Psalm 35:4
<< Psalm 35:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Let those be ashamedיֵבֹ֣שׁוּye·vo·shu954to be ashameda prim. root
and dishonoredוְיִכָּלְמוּ֮ve·yik·ka·le·mu3637to be humiliateda prim. root
who seekמְבַקְשֵׁ֪יme·vak·shei1245to seeka prim. root
my life;נַ֫פְשִׁ֥יnaf·shi5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
Let those be turnedיִסֹּ֣גוּyis·so·gu5472to move away, backslidea prim. root
backאָחֹ֣ורa·cho·vr268the hind side, back partfrom achar
and humiliated  3637to be humiliateda prim. root
who deviseחֹ֝שְׁבֵ֗יcho·she·vei2803to think, accounta prim. root
evil  7463aevil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
against me.     
KJV Lexicon
Let them be confounded
buwsh  (boosh)
to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed
and put to shame
kalam  (kaw-lawm')
to wound; but only figuratively, to taunt or insult -- be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.
that seek
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
after my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
let them be turned
cuwg  (soog)
to flinch, i.e. (by implication) to go back, literally (to retreat) or figuratively (to apostatize) -- backslider, drive, go back, turn (away, back).
back
'achowr  (aw-khore')
the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West -- after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-)hind(-er part), time to come, without.
and brought to confusion
chapher  (khaw-fare')
figuratively, to be ashamed, disappointed; causatively, to shame, reproach -- be ashamed, be confounded, be brought to confusion (unto shame), come (be put to) shame, bring reproach.
that devise
chashab  (khaw-shab')
to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute
my hurt
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
New American Standard (©1995)
Let those be ashamed and dishonored who seek my life; Let those be turned back and humiliated who devise evil against me.

King James Bible
Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.

American King James Version
Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.

American Standard Version
Let them be put to shame and brought to dishonor that seek after my soul: Let them be turned back and confounded that devise my hurt.

Darby Bible Translation
Let them be put to shame and confounded that seek after my life; let them be turned backward and brought to confusion that devise my hurt:

English Revised Version
Let them be ashamed and brought to dishonour that seek after my soul: let them be turned back and confounded that devise my hurt.

Webster's Bible Translation
Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.

World English Bible
Let those who seek after my soul be disappointed and brought to dishonor. Let those who plot my ruin be turned back and confounded.

Young's Literal Translation
They are ashamed and blush, those seeking my soul, Turned backward and confounded, Those devising my evil.

תהילים 35:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יֵבֹ֣שׁוּ וְיִכָּלְמוּ֮ מְבַקְשֵׁ֪י נַ֫פְשִׁ֥י יִסֹּ֣גוּ אָחֹ֣ור וְיַחְפְּר֑וּ חֹ֝שְׁבֵ֗י רָעָתִֽי׃

תהילים 35:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יבשו ויכלמו מבקשי נפשי יסגו אחור ויחפרו חשבי רעתי׃

תהילים 35:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
יבשו ויכלמו מבקשי נפשי יסגו אחור ויחפרו חשבי רעתי׃

תהילים 35:4 Hebrew Bible
יבשו ויכלמו מבקשי נפשי יסגו אחור ויחפרו חשבי רעתי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(34-4) confundantur et revereantur qui quaerunt animam meam convertantur retrorsum et confundantur qui cogitant malum mihi

Abashed Ashamed Attempts Backward Blush Confounded Confusion Damage Devise Devising Disappointed Disgraced Dishonor Dishonored Dismay Evil Foolish Humiliated Hurt Overcome Plot Ruin Seek Seeking Shame Soul

Abashed Ashamed Attempts Confounded Confusion Damage Devise Devising Disappointed Disgraced Dishonor Dishonored Dismay Evil Foolish Humiliated Hurt Life Overcome Plot Ruin Seek Seeking Shame Soul Turned

Abashed Ashamed Attempts Confounded Confusion Damage Devise Devising Disappointed Disgraced Dishonor Dishonored Dismay Evil Foolish Humiliated Hurt Life Overcome Plot Ruin Seek Seeking Shame Soul Turned

Psalm 35:4 Multilingual Bible

Psaume 35:4 French

Salmos 35:4 Biblia Paralela

詩 篇 35:4 Chinese Bible