Psalm 36:8
<< Psalm 36:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They drinkתַשְׁקֵֽם׃tash·kem.8248cause to drink water, give to drinka prim. root
their fillיִ֭רְוְיֻןyir·ve·yun7301to be saturated, drink one's filla prim. root
of the abundanceמִדֶּ֣שֶׁןmid·de·shen1880fatness, ashes of fatfrom dashen
of Your house;בֵּיתֶ֑ךָbei·te·cha;1004a housea prim. root
And You give  8248cause to drink water, give to drinka prim. root
them to drink  7301to be saturated, drink one's filla prim. root
of the riverוְנַ֖חַלve·na·chal5158atorrent, torrent-valley, wadiof uncertain derivation
of Your delights.עֲדָנֶ֣יךָa·da·nei·cha5730aa luxury, dainty, delightfrom an unused word
KJV Lexicon
They shall be abundantly satisfied
ravah  (raw-vaw')
to slake the thirst (occasionally of other appetites) -- bathe, make drunk, (take the) fill, satiate, (abundantly) satisfy, soak, water (abundantly).
with the fatness
deshen  (deh'-shen)
the fat; abstractly fatness, i.e. (figuratively) abundance; specifically the (fatty) ashes of sacrifices -- ashes, fatness.
of thy house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and thou shalt make them drink
shaqah  (shaw-kaw')
to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to -- cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water.
of the river
nachal  (nakh'-al)
a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine) -- brook, flood, river, stream, valley.
of thy pleasures
`eden  (ay'-den)
pleasure -- delicate, delight, pleasure.
New American Standard (©1995)
They drink their fill of the abundance of Your house; And You give them to drink of the river of Your delights.

King James Bible
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.

American King James Version
They shall be abundantly satisfied with the fatness of your house; and you shall make them drink of the river of your pleasures.

American Standard Version
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; And thou wilt make them drink of the river of thy pleasures.

Darby Bible Translation
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou wilt make them drink of the river of thy pleasures.

English Revised Version
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.

Webster's Bible Translation
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.

World English Bible
They shall be abundantly satisfied with the abundance of your house. You will make them drink of the river of your pleasures.

Young's Literal Translation
They are filled from the fatness of Thy house, And the stream of Thy delights Thou dost cause them to drink.

תהילים 36:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יִ֭רְוְיֻן מִדֶּ֣שֶׁן בֵּיתֶ֑ךָ וְנַ֖חַל עֲדָנֶ֣יךָ תַשְׁקֵֽם׃

תהילים 36:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ירוין מדשן ביתך ונחל עדניך תשקם׃

תהילים 36:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ירוין מדשן ביתך ונחל עדניך תשקם׃

תהילים 36:8 Hebrew Bible
ירוין מדשן ביתך ונחל עדניך תשקם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(35-9) inebriabuntur de pinguidine domus tuae et torrente deliciarum tuarum potabis eos

Abundance Abundantly Cause Delights Drink Fatness Feast Fill Filled Givest Makest Pleasures River Satisfied Showered Stream Wilt

Abundance Abundantly Cause Delights Drink Fatness Feast Fill Filled Givest House Makest Pleasures River Satisfied Showered Stream Wilt

Abundance Abundantly Cause Delights Drink Fatness Feast Fill Filled Givest House Makest Pleasures River Satisfied Showered Stream Wilt

Psalm 36:8 Multilingual Bible

Psaume 36:8 French

Salmos 36:8 Biblia Paralela

詩 篇 36:8 Chinese Bible