Psalm 37:14
<< Psalm 37:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The wickedרְשָׁעִים֮re·sha·'im7563wicked, criminalfrom an unused word
have drawnפָּֽתְח֣וּpa·te·chu6605ato opena prim. root
the swordחֶ֤רֶבche·rev2719a swordfrom charab
and bentוְדָרְכ֪וּve·da·re·chu1869to tread, marcha prim. root
their bowקַ֫שְׁתָּ֥םkash·tam7198a bowperhaps from qush
To cast downלְ֭הַפִּילle·hap·pil5307to fall, liea prim. root
the afflictedעָנִ֣יa·ni6041poor, afflicted, humblefrom anah
and the needy,וְאֶבְיֹ֑וןve·'ev·yo·vn;34in want, needy, poorfrom abah
To slayלִ֝טְבֹ֗וחַlit·vo·v·ach2873to slaughter, butcher, slaya prim. root
those who are uprightיִשְׁרֵי־yish·rei-3477straight, rightfrom yashar
in conduct.דָֽרֶךְ׃da·rech.1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
KJV Lexicon
The wicked
rasha`  (raw-shaw')
morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
have drawn out
pathach  (paw-thakh')
to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve
the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
and have bent
darak  (daw-rak')
to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending) -- archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.
their bow
qesheth  (keh'-sheth)
of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris -- arch(-er), + arrow, bow(-man, -shot).
to cast down
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
the poor
`aniy  (aw-nee')
depressed, in mind or circumstances -- afflicted, humble, lowly, needy, poor.
and needy
'ebyown  (eb-yone')
destitute -- beggar, needy, poor (man).
and to slay
tabach  (taw-bakh')
to slaughter (animals or men) -- kill, (make) slaughter, slay.
such as be of upright
yashar  (yaw-shawr')
straight -- convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), + pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).
conversation
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
New American Standard (©1995)
The wicked have drawn the sword and bent their bow To cast down the afflicted and the needy, To slay those who are upright in conduct.

King James Bible
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as be of upright conversation.

American King James Version
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as be of upright conversation.

American Standard Version
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, To cast down the poor and needy, To slay such as are upright in the way.

Darby Bible Translation
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the afflicted and needy, to slay those that are upright in the way:

English Revised Version
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow; to cast down the poor and needy, to slay such as be upright in the way:

Webster's Bible Translation
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as are of upright deportment.

World English Bible
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, to kill those who are upright in the way.

Young's Literal Translation
A sword have the wicked opened, And they have trodden their bow, To cause to fall the poor and needy, To slaughter the upright of the way.

תהילים 37:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
חֶ֤רֶב ׀ פָּֽתְח֣וּ רְשָׁעִים֮ וְדָרְכ֪וּ קַ֫שְׁתָּ֥ם לְ֭הַפִּיל עָנִ֣י וְאֶבְיֹ֑ון לִ֝טְבֹ֗וחַ יִשְׁרֵי־דָֽרֶךְ׃

תהילים 37:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
חרב ׀ פתחו רשעים ודרכו קשתם להפיל עני ואביון לטבוח ישרי־דרך׃

תהילים 37:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
חרב ׀ פתחו רשעים ודרכו קשתם להפיל עני ואביון לטבוח ישרי־דרך׃

תהילים 37:14 Hebrew Bible
חרב פתחו רשעים ודרכו קשתם להפיל עני ואביון לטבוח ישרי דרך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(36-14) heth gladium evaginaverunt impii tetenderunt arcum suum ut percutiant egenum et pauperem et interficiant rectos in via

Afflicted Bend Bent Bow Bows Bring Cast Cause Conduct Conversation Crushing Death Deportment Draw Drawn Evil-doers Fall Kill Needy Opened Poor Slaughter Slay Sword Swords Trodden Upright Uprightly Walk Wicked

Afflicted Bend Bent Bow Bows Cast Cause Conduct Conversation Crushing Death Deportment Draw Drawn Evil-Doers Fall Kill Needy Opened Poor Slaughter Slay Sword Swords Trodden Upright Uprightly Walk Way Ways Wicked

Afflicted Bend Bent Bow Bows Cast Cause Conduct Conversation Crushing Death Deportment Draw Drawn Evil-Doers Fall Kill Needy Opened Poor Slaughter Slay Sword Swords Trodden Upright Uprightly Walk Way Ways Wicked

Psalm 37:14 Multilingual Bible

Psaume 37:14 French

Salmos 37:14 Biblia Paralela

詩 篇 37:14 Chinese Bible