Psalm 4:8
<< Psalm 4:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
In peaceבְּשָׁלֹ֣וםbe·sha·lo·vm7965completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
I will bothיַחְדָּו֮yach·dav3162unitednessfrom yachad
lie downאֶשְׁכְּבָ֪הesh·ke·vah7901to lie downa prim. root
and sleep,וְאִ֫ישָׁ֥ןve·'i·shan3462to sleepa prim. root
For You alone,לְבָדָ֑דle·va·dad;910isolation, separationfrom badad
O LORD,יְהוָ֣הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
make me to dwellתֹּושִׁיבֵֽנִי׃to·v·shi·ve·ni.3427to sit, remain, dwella prim. root
in safety.לָ֝בֶ֗טַחla·ve·tach983securityfrom batach
KJV Lexicon
I will both
yachad  (yakh'-ad)
a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
lay me down
shakab  (shaw-kab')
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
in peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
and sleep
yashen  (yaw-shane')
to be slack or languid, i.e. (by implication) sleep (figuratively, to die); also to grow old, stale or inveterate -- old (store), remain long, (make to) sleep.
for thou LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
only
badad  (baw-dawd')
separate; adverb, separately -- alone, desolate, only, solitary.
makest me dwell
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in safety
betach  (beh'takh)
a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely
New American Standard (©1995)
In peace I will both lie down and sleep, For You alone, O LORD, make me to dwell in safety.

King James Bible
I will both lay me down in peace, and sleep: for thou, LORD, only makest me dwell in safety.

American King James Version
I will both lay me down in peace, and sleep: for you, LORD, only make me dwell in safety.

American Standard Version
In peace will I both lay me down and sleep; For thou, Jehovah, alone makest me dwell in safety.

Darby Bible Translation
In peace will I both lay me down and sleep; for thou, Jehovah, alone makest me to dwell in safety.

English Revised Version
In peace will I both lay me down and sleep: for thou, LORD, alone makest me dwell in safety.

Webster's Bible Translation
I will both lay me down in peace, and sleep; for thou only, LORD, makest me dwell in safety.

World English Bible
In peace I will both lay myself down and sleep, for you, Yahweh alone, make me live in safety. For the Chief Musician, with the flutes. A Psalm by David.

Young's Literal Translation
In peace together I lie down and sleep, For Thou, O Jehovah, alone, In confidence dost cause me to dwell!

תהילים 4:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּשָׁלֹ֣ום יַחְדָּו֮ אֶשְׁכְּבָ֪ה וְאִ֫ישָׁ֥ן כִּֽי־אַתָּ֣ה יְהוָ֣ה לְבָדָ֑ד לָ֝בֶ֗טַח תֹּושִׁיבֵֽנִי׃

תהילים 4:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בשלום יחדו אשכבה ואישן כי־אתה יהוה לבדד לבטח תושיבני׃

תהילים 4:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בשלום יחדו אשכבה ואישן כי־אתה יהוה לבדד לבטח תושיבני׃

תהילים 4:8 Hebrew Bible
בשלום יחדו אשכבה ואישן כי אתה יהוה לבדד לבטח תושיבני׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(4-9) in pace simul requiescam et dormiam (4-10) quia tu Domine specialiter securum habitare fecisti me

Alone Bed Cause Chief Confidence David Dwell Lay Lie Makest Musician Myself Nehiloth O Peace Psalm Rest Safe Safety Sleep

Alone Cause Chief Confidence David Dwell Lay Makest Musician Nehiloth Peace Psalm Rest Safety Sleep Together

Alone Cause Chief Confidence David Dwell Lay Makest Musician Nehiloth Peace Psalm Rest Safety Sleep Together

Psalm 4:8 Multilingual Bible

Psaume 4:8 French

Salmos 4:8 Biblia Paralela

詩 篇 4:8 Chinese Bible