| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | He put | וַיִּתֵּ֬ן | vai·yit·ten | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| a new | חָדָשׁ֮ | cha·dash | 2319 | new | from chadash |
| song | שִׁ֥יר | shir | 7892a | song | of uncertain derivation |
| in my mouth, | בְּפִ֨י | be·fi | 6310 | mouth | a prim. root |
| a song of praise | תְּהִלָּ֪ה | te·hil·lah | 8416 | praise, song of praise | from halal |
| to our God; | לֵֽאלֹ֫הֵ֥ינוּ | le·lo·hei·nu | 430 | God, god | pl. of eloah |
| Many | רַבִּ֣ים | rab·bim | 7227a | much, many, great | from rabab |
| will see | יִרְא֣וּ | yir·'u | 7200 | to see | a prim. root |
| and fear | וְיִירָ֑אוּ | ve·yi·ra·'u; | 3372a | to fear | a prim. root |
| And will trust | וְ֝יִבְטְח֗וּ | ve·yiv·te·chu | 982 | to trust | a prim. root |
| in the LORD. | בַּיהוָֽה׃ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| KJV Lexicon And he hath put nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) a new chadash (khaw-dawsh') new -- fresh, new thing. song shiyr (sheer) a song; abstractly, singing -- musical(-ick), sing(-er, -ing), song. in my mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to even praise thillah (teh-hil-law') laudation; specifically (concretely) a hymn -- praise. unto our God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. many rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) shall see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. it and fear yare' (yaw-ray') to fear; morally, to revere; caus. to frighten and shall trust batach (baw-takh') to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust. in the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. | New American Standard (©1995) He put a new song in my mouth, a song of praise to our God; Many will see and fear And will trust in the LORD.King James Bible And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD. American King James Version And he has put a new song in my mouth, even praise to our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD. American Standard Version And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: Many shall see it, and fear, And shall trust in Jehovah. Darby Bible Translation And he hath put a new song in my mouth, praise unto our God. Many shall see it, and fear, and shall confide in Jehovah. English Revised Version And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD. Webster's Bible Translation And he hath put a new song in my mouth, even praise to our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD. World English Bible He has put a new song in my mouth, even praise to our God. Many shall see it, and fear, and shall trust in Yahweh. Young's Literal Translation And He putteth in my mouth a new song, 'Praise to our God.' Many do see and fear, and trust in Jehovah. Latin: Biblia Sacra Vulgata (39-4) et dedit in ore meo canticum novum laudem Deo nostro videbunt multi et timebunt et sperabunt in Domino
 Confide Faith Fear Hymn Mouth Numbers Praise Putteth Song Trust
 Confide Faith Fear Hymn Mouth New Numbers Praise Putteth Song Trust
 Confide Faith Fear Hymn Mouth New Numbers Praise Putteth Song TrustPsalm 40:3 Multilingual Bible Psaume 40:3 French Salmos 40:3 Biblia Paralela 詩 篇 40:3 Chinese Bible | |
|