Psalm 44:13
<< Psalm 44:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
You makeתְּשִׂימֵ֣נוּte·si·me·nu7760to put, place, seta prim. root
us a reproachחֶ֭רְפָּהcher·pah2781a reproachfrom charaph
to our neighbors,לִשְׁכֵנֵ֑ינוּlish·che·nei·nu;7934inhabitant, neighborfrom shakan
A scoffingלַ֥עַגla·'ag3933a mocking, derisionfrom laag
and a derisionוָ֝קֶ֗לֶסva·ke·les7047derisionfrom qalas
to those aroundלִסְבִיבֹותֵֽינוּ׃lis·vi·vo·v·tei·nu.5439circuit, round aboutfrom sabab
us.     
KJV Lexicon
Thou makest
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
us a reproach
cherpah  (kher-paw')
contumely, disgrace, the pudenda -- rebuke, reproach(-fully), shame.
to our neighbours
shaken  (shaw-kane')
a resident; by extension, a fellow-citizen -- inhabitant, neighbour, nigh.
a scorn
la`ag  (lah'-ag)
derision, scoffing -- derision, scorn (-ing).
and a derision
qelec  (keh'-les)
a laughing-stock -- derision.
to them that are round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
us
New American Standard (©1995)
You make us a reproach to our neighbors, A scoffing and a derision to those around us.

King James Bible
Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.

American King James Version
You make us a reproach to our neighbors, a scorn and a derision to them that are round about us.

American Standard Version
Thou makest us a reproach to our neighbors, A scoffing and a derision to them that are round about us.

Darby Bible Translation
Thou makest us a reproach to our neighbours, a mockery and a derision for them that are round about us;

English Revised Version
Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.

Webster's Bible Translation
Thou makest us a reproach to our neighbors, a scorn and a derision to them that are around us.

World English Bible
You make us a reproach to our neighbors, a scoffing and a derision to those who are around us.

Young's Literal Translation
Thou makest us a reproach to our neighbours, A scorn and a reproach to our surrounders.

תהילים 44:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
תְּשִׂימֵ֣נוּ חֶ֭רְפָּה לִשְׁכֵנֵ֑ינוּ לַ֥עַג וָ֝קֶ֗לֶס לִסְבִיבֹותֵֽינוּ׃

תהילים 44:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
תשימנו חרפה לשכנינו לעג וקלס לסביבותינו׃

תהילים 44:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
תשימנו חרפה לשכנינו לעג וקלס לסביבותינו׃

תהילים 44:13 Hebrew Bible
תשימנו חרפה לשכנינו לעג וקלס לסביבותינו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(43-13) vendidisti populum tuum sine pretio nec grandis fuit commutatio eorum

Derision Hast Laughed Makest Mockery Neighbors Neighbours Reproach Round Scoffing Scorn Shamed Surrounders Taunt

Derision Laughed Makest Neighbors Neighbours Reproach Round Scoffing Scorn Shamed Surrounders Taunt

Derision Laughed Makest Neighbors Neighbours Reproach Round Scoffing Scorn Shamed Surrounders Taunt

Psalm 44:13 Multilingual Bible

Psaume 44:13 French

Salmos 44:13 Biblia Paralela

詩 篇 44:13 Chinese Bible