Psalm 44:3
<< Psalm 44:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For by their own swordבְחַרְבָּ֡םve·char·bam2719a swordfrom charab
they did not possessיָ֥רְשׁוּya·re·shu3423to take possession of, inherit, dispossessa prim. root
the land,אָ֗רֶץa·retz776earth, landa prim. root
And their own armוּזְרֹועָם֮u·ze·ro·v·'am2220arm, shoulder, strengthfrom an unused word
did not saveהֹושִׁ֪יעָ֫הho·v·shi·'ah3467to delivera prim. root
them, But Your right handיְמִֽינְךָ֣ye·mi·ne·cha3225right handfrom an unused word
and Your armוּ֭זְרֹועֲךָu·ze·ro·v·'a·cha2220arm, shoulder, strengthfrom an unused word
and the lightוְאֹ֥ורve·'o·vr216a lightfrom or
of Your presence,פָּנֶ֗יךָpa·nei·cha6440face, facesfrom panah
For You favoredרְצִיתָֽם׃re·tzi·tam.7521to be pleased with, accept favorablya prim. root
them.     
KJV Lexicon
For they got
yarash  (yaw-rash')
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
not the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
in possession
yarash  (yaw-rash')
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
by their own sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
neither did their own arm
zrowa`  (zer-o'-ah)
the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength.
save
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
them but thy right hand
yamiyn  (yaw-meen')
the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south.
and thine arm
zrowa`  (zer-o'-ah)
the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength.
and the light
'owr  (ore)
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
of thy countenance
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
because thou hadst a favour
ratsah  (raw-tsaw')
to be pleased with; specifically, to satisfy a debt
unto them
New American Standard (©1995)
For by their own sword they did not possess the land, And their own arm did not save them, But Your right hand and Your arm and the light of Your presence, For You favored them.

King James Bible
For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.

American King James Version
For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but your right hand, and your arm, and the light of your countenance, because you had a favor to them.

American Standard Version
For they gat not the land in possession by their own sword, Neither did their own arm save them; But thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, Because thou wast favorable unto them.

Darby Bible Translation
For not by their own sword did they take possession of the land, neither did their own arm save them; but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst delight in them.

English Revised Version
For they gat not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.

Webster's Bible Translation
For they obtained not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thy arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favor to them.

World English Bible
For they didn't get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but your right hand, and your arm, and the light of your face, because you were favorable to them.

Young's Literal Translation
For, not by their sword Possessed they the land, And their arm gave not salvation to them, But Thy right hand, and Thine arm, And the light of Thy countenance, Because Thou hadst accepted them.

תהילים 44:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֤י לֹ֪א בְחַרְבָּ֡ם יָ֥רְשׁוּ אָ֗רֶץ וּזְרֹועָם֮ לֹא־הֹושִׁ֪יעָ֫ה לָּ֥מֹו כִּֽי־יְמִֽינְךָ֣ וּ֭זְרֹועֲךָ וְאֹ֥ור פָּנֶ֗יךָ כִּ֣י רְצִיתָֽם׃

תהילים 44:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי לא בחרבם ירשו ארץ וזרועם לא־הושיעה למו כי־ימינך וזרועך ואור פניך כי רציתם׃

תהילים 44:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי לא בחרבם ירשו ארץ וזרועם לא־הושיעה למו כי־ימינך וזרועך ואור פניך כי רציתם׃

תהילים 44:3 Hebrew Bible
כי לא בחרבם ירשו ארץ וזרועם לא הושיעה למו כי ימינך וזרועך ואור פניך כי רציתם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(43-3) tu manu tua gentes delisti et plantasti eos adflixisti populos et emisisti eos

Accepted Arm Arms Bring Countenance Delight Didn't Face Favor Favorable Favored Favour Favourable Gat Got Hadst Kept Loved Obtained Pleasure Possess Possessed Possession Presence Safe Salvation Save Sword Swords Theirs Victory Wast Win Won

Arm Arms Countenance Delight Face Favor Favorable Favored Favour Favourable Gat Hadst Hand Kept Light Obtained Pleasure Possess Possession Presence Right Safe Save Sword Swords Theirs Victory Wast Win Won

Arm Arms Countenance Delight Face Favor Favorable Favored Favour Favourable Gat Hadst Hand Kept Light Obtained Pleasure Possess Possession Presence Right Safe Save Sword Swords Theirs Victory Wast Win Won

Psalm 44:3 Multilingual Bible

Psaume 44:3 French

Salmos 44:3 Biblia Paralela

詩 篇 44:3 Chinese Bible