| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The King's | מֶ֣לֶךְ | me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| daughter | בַת־ | vat- | 1323 | daughter | from ben |
| is all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| glorious | | | 3519a | glorious | from kabad |
| within; | פְּנִ֑ימָה | pe·ni·mah; | 6441 | toward the side or inside, within | from panah |
| Her clothing | לְבוּשָֽׁהּ׃ | le·vu·shah. | 3830 | a garment, clothing, raiment | from labash |
| is interwoven | מִֽמִּשְׁבְּצֹ֖ות | mim·mish·be·tzo·vt | 4865 | checkered or plaited work | from shabats |
| with gold. | זָהָ֣ב | za·hav | 2091 | gold | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon The king's melek (meh'-lek) a king -- king, royal. daughter bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. is all glorious kbuwddah (keb-ood-daw') weightiness, i.e. magnificence, wealth -- carriage, all glorious, stately. within pniymah (pen-ee'-maw) faceward, i.e. indoors -- (with-)in(-ner part, -ward). her clothing lbuwsh (leb-oosh') a garment; by implication (euphem.) a wife -- apparel, clothed with, clothing, garment, raiment, vestment, vesture. is of wrought mishbtsah (mish-bets-aw') a brocade; by analogy, a (reticulated) setting of a gem -- ouch, wrought. gold zahab (zaw-hawb') gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather. |
New American Standard (©1995) The King's daughter is all glorious within; Her clothing is interwoven with gold.King James Bible The king's daughter is all glorious within: her clothing is of wrought gold. American King James Version The king's daughter is all glorious within: her clothing is of worked gold. American Standard Version The king's daughter within the palace is all glorious: Her clothing is inwrought with gold. Darby Bible Translation All glorious is the king's daughter within; her clothing is of wrought gold: English Revised Version The king's daughter within the palace is all glorious: her clothing is inwrought with gold. Webster's Bible Translation The king's daughter is all glorious within: her clothing is of wrought gold. World English Bible The princess inside is all glorious. Her clothing is interwoven with gold. Young's Literal Translation All glory is the daughter of the king within, Of gold-embroidered work is her clothing. Latin: Biblia Sacra Vulgata (44-14) omnis gloria filiae regis intrinsecus fasceis aureis vestita est
 Chamber Chequer Clothing Daughter Decked Glorious Glory Gold Gold-embroidered Gold-woven Gown Inside Interwoven Inwrought Kinds King's Palace Princess Raiment Robes Shining Wealth Within Worked Wrought
 Chamber Chequer Clothing Daughter Decked Glorious Glory Gold Great House Inside Interwoven Kinds King's Palace Princess Raiment Robes Shining Wealth Within Work Worked Wrought
 Chamber Chequer Clothing Daughter Decked Glorious Glory Gold Great House Inside Interwoven Kinds King's Palace Princess Raiment Robes Shining Wealth Within Work Worked WroughtPsalm 45:13 Multilingual Bible Psaume 45:13 French Salmos 45:13 Biblia Paralela 詩 篇 45:13 Chinese Bible |