Psalm 45:2
<< Psalm 45:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
You are fairerיָפְיָפִ֡יתָya·fe·ya·fi·ta3302to be fair or beautifula prim. root
than  4480froma prim. preposition
the sonsמִבְּנֵ֬יmib·be·nei1121sona prim. root
of men;אָדָ֗םa·dam120man, mankindfrom an unused word
Graceחֵ֭ןchen2580favor, gracefrom chanan
is pouredה֣וּצַקhu·tzak3332to pour, cast, flowa prim. root
upon Your lips;בְּשְׂפְתֹותֶ֑יךָbe·se·fe·to·v·tei·cha;8193lip, speech, edgefrom an unused word
Thereforeעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
Godאֱלֹהִ֣יםe·lo·him430God, godpl. of eloah
has blessedבֵּֽרַכְךָ֖be·rach·cha1288to kneel, blessa prim. root
You forever.לְעֹולָֽם׃le·'o·v·lam.5769long duration, antiquity, futurityfrom an unused word
KJV Lexicon
Thou art fairer
yaphah  (yaw-faw')
to be bright, i.e. (by implication) beautiful -- be beautiful, be (make self) fair(-r), deck.
than the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of men
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
grace
chen  (khane)
graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty) -- favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-)favoured.
is poured
yatsaq  (yaw-tsak')
cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be hard, lay out, molten, overflow, pour (out), run out, set down, stedfast.
into thy lips
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
therefore God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
hath blessed
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
thee for ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
New American Standard (©1995)
You are fairer than the sons of men; Grace is poured upon Your lips; Therefore God has blessed You forever.

King James Bible
Thou art fairer than the children of men: grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.

American King James Version
You are fairer than the children of men: grace is poured into your lips: therefore God has blessed you for ever.

American Standard Version
Thou art fairer than the children of men; Grace is poured into thy lips: Therefore God hath blessed thee for ever.

Darby Bible Translation
Thou art fairer than the sons of men; grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.

English Revised Version
Thou art fairer than the children of men; grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.

Webster's Bible Translation
Thou art fairer than the children of men: grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.

World English Bible
You are the most excellent of the sons of men. Grace has anointed your lips, therefore God has blessed you forever.

Young's Literal Translation
Thou hast been beautified above the sons of men, Grace hath been poured into thy lips, Therefore hath God blessed thee to the age.

תהילים 45:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יָפְיָפִ֡יתָ מִבְּנֵ֬י אָדָ֗ם ה֣וּצַק חֵ֭ן בְּשְׂפְתֹותֶ֑יךָ עַל־כֵּ֤ן בֵּֽרַכְךָ֖ אֱלֹהִ֣ים לְעֹולָֽם׃

תהילים 45:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יפיפית מבני אדם הוצק חן בשפתותיך על־כן ברכך אלהים לעולם׃

תהילים 45:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
יפיפית מבני אדם הוצק חן בשפתותיך על־כן ברכך אלהים לעולם׃

תהילים 45:2 Hebrew Bible
יפיפית מבני אדם הוצק חן בשפתותיך על כן ברכך אלהים לעולם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(44-3) decore pulchrior es filiis hominum effusa est gratia in labiis tuis propterea benedixit tibi Deus in aeternum

Age Anointed Beautified Blessed Blessing Cause Excellent Fairer Fairest Flowing Forever Grace Hast Lips Poured Sons

Age Anointed Beautified Blessed Cause Children Excellent Fairer Fairest Flowing Forever Grace Lips Poured

Age Anointed Beautified Blessed Cause Children Excellent Fairer Fairest Flowing Forever Grace Lips Poured

Psalm 45:2 Multilingual Bible

Psaume 45:2 French

Salmos 45:2 Biblia Paralela

詩 篇 45:2 Chinese Bible