New American Standard (©1995) Let Mount Zion be glad, Let the daughters of Judah rejoice Because of Your judgments.King James Bible Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments. American King James Version Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of your judgments. American Standard Version Let mount Zion be glad, Let the daughters of Judah rejoice, Because of thy judgments. Darby Bible Translation Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments. English Revised Version Let mount Zion be glad, let the daughters of Judah rejoice, because of thy judgments. Webster's Bible Translation Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments. World English Bible Let Mount Zion be glad! Let the daughters of Judah rejoice, Because of your judgments. Young's Literal Translation Rejoice doth Mount Zion, The daughters of Judah are joyful, For the sake of Thy judgments. Latin: Biblia Sacra Vulgata (47-12) laetetur mons Sion exultent filiae Iudae propter iudicia tua
 Daughters Decisions Glad Joy Joyful Judah Judgments Mount Mountain Rejoice Rejoices Sake Villages Wise Zion
 Daughters Decisions Glad Joy Joyful Judah Judgments Mount Mountain Rejoice Rejoices Sake Villages Wise Zion
 Daughters Decisions Glad Joy Joyful Judah Judgments Mount Mountain Rejoice Rejoices Sake Villages Wise ZionPsalm 48:11 Multilingual Bible Psaume 48:11 French Salmos 48:11 Biblia Paralela 詩 篇 48:11 Chinese Bible |