| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | He will redeem | פָּ֘דָ֤ה | pa·dah | 6299 | to ransom | a prim. root |
| my soul | נַ֭פְשִׁי | naf·shi | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| in peace | בְשָׁלֹ֣ום | ve·sha·lo·vm | 7965 | completeness, soundness, welfare, peace | from shalem |
| from the battle | מִקֲּרָב־ | mik·ka·rav- | 7128 | a battle, war | from qarab |
| [which is] against me, For they are many | בְ֝רַבִּ֗ים | ve·rab·bim | 7227a | much, many, great | from rabab |
| [who strive] with me. | | | | | |
| KJV Lexicon He hath delivered padah (paw-daw') to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve -- at all, deliver, by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, surely. my soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) in peace shalowm (shaw-lome') safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace from the battle qrab (ker-awb') hostile encounter -- battle, war. that was against me for there were many rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) with me |
New American Standard (©1995) He will redeem my soul in peace from the battle which is against me, For they are many who strive with me.King James Bible He hath delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me. American King James Version He has delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me. American Standard Version He hath redeemed my soul in peace from the battle that was against me; For they were many that strove with me. Darby Bible Translation He hath redeemed my soul in peace from the battle against me: for there were many about me. English Revised Version He hath redeemed my soul in peace from the battle that was against me: for they were many that strove with me. Webster's Bible Translation He hath delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me. World English Bible He has redeemed my soul in peace from the battle that was against me, although there are many who oppose me. Young's Literal Translation He hath ransomed in peace my soul From him who is near to me, For with the multitude they were with me. Latin: Biblia Sacra Vulgata (54-19) redimet in pace animam meam ab adpropinquantibus mihi multi enim fuerunt adversum me
 Although Arrayed Attack Battle Deliver Delivered Multitude Nigh None Numbers Oppose Peace Ransomed Redeem Redeemed Safety Soul Strive Strove Though Unharmed Wage Waged
 Although Arrayed Attack Battle Deliver Delivered Multitude Nigh Oppose Peace Ransomed Ransoms Redeem Redeemed Safety Soul Strive Strove Unharmed Wage Waged
 Although Arrayed Attack Battle Deliver Delivered Multitude Nigh Oppose Peace Ransomed Ransoms Redeem Redeemed Safety Soul Strive Strove Unharmed Wage WagedPsalm 55:18 Multilingual Bible Psaume 55:18 French Salmos 55:18 Biblia Paralela 詩 篇 55:18 Chinese Bible |