Psalm 55:18
<< Psalm 55:18 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He will redeemפָּ֘דָ֤הpa·dah6299to ransoma prim. root
my soulנַ֭פְשִׁיnaf·shi5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
in peaceבְשָׁלֹ֣וםve·sha·lo·vm7965completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
from the battleמִקֲּרָב־mik·ka·rav-7128a battle, warfrom qarab
[which is] against me, For they are manyבְ֝רַבִּ֗יםve·rab·bim7227amuch, many, greatfrom rabab
[who strive] with me.     
KJV Lexicon
He hath delivered
padah  (paw-daw')
to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve -- at all, deliver, by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, surely.
my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
in peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
from the battle
qrab  (ker-awb')
hostile encounter -- battle, war.
that was against me for there were many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
with me
New American Standard (©1995)
He will redeem my soul in peace from the battle which is against me, For they are many who strive with me.

King James Bible
He hath delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.

American King James Version
He has delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.

American Standard Version
He hath redeemed my soul in peace from the battle that was against me; For they were many that strove with me.

Darby Bible Translation
He hath redeemed my soul in peace from the battle against me: for there were many about me.

English Revised Version
He hath redeemed my soul in peace from the battle that was against me: for they were many that strove with me.

Webster's Bible Translation
He hath delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.

World English Bible
He has redeemed my soul in peace from the battle that was against me, although there are many who oppose me.

Young's Literal Translation
He hath ransomed in peace my soul From him who is near to me, For with the multitude they were with me.

תהילים 55:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
פָּ֘דָ֤ה בְשָׁלֹ֣ום נַ֭פְשִׁי מִקֲּרָב־לִ֑י כִּֽי־בְ֝רַבִּ֗ים הָי֥וּ עִמָּדִֽי׃

תהילים 55:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
פדה בשלום נפשי מקרב־לי כי־ברבים היו עמדי׃

תהילים 55:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
פדה בשלום נפשי מקרב־לי כי־ברבים היו עמדי׃

תהילים 55:18 Hebrew Bible
פדה בשלום נפשי מקרב לי כי ברבים היו עמדי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(54-19) redimet in pace animam meam ab adpropinquantibus mihi multi enim fuerunt adversum me

Although Arrayed Attack Battle Deliver Delivered Multitude Nigh None Numbers Oppose Peace Ransomed Redeem Redeemed Safety Soul Strive Strove Though Unharmed Wage Waged

Although Arrayed Attack Battle Deliver Delivered Multitude Nigh Oppose Peace Ransomed Ransoms Redeem Redeemed Safety Soul Strive Strove Unharmed Wage Waged

Although Arrayed Attack Battle Deliver Delivered Multitude Nigh Oppose Peace Ransomed Ransoms Redeem Redeemed Safety Soul Strive Strove Unharmed Wage Waged

Psalm 55:18 Multilingual Bible

Psaume 55:18 French

Salmos 55:18 Biblia Paralela

詩 篇 55:18 Chinese Bible