| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | For the choir director; according to Jonath elem rehokim. A Mikhtam of David, when the Philistines seized him in Gath. Be gracious | חָנֵּ֣נִי | chan·ne·ni | 2603a | to show favor, be gracious | a prim. root |
| to me, O God, | אֱ֭לֹהִים | e·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| for man | אֱנֹ֑ושׁ | e·no·vsh; | 582 | man, mankind | from an unused word |
| has trampled | שְׁאָפַ֣נִי | she·'a·fa·ni | 7602b | to crush, trample upon | a prim. root |
| upon me; Fighting | לֹחֵ֥ם | lo·chem | 3898a | to fight, do battle | a prim. root |
| all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| day | הַ֝יֹּ֗ום | hai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| long he oppresses | יִלְחָצֵֽנִי׃ | yil·cha·tze·ni. | 3905 | to squeeze, press, oppress | a prim. root |
| me. | | | | | |
| KJV Lexicon To the chief Musician natsach (naw-tsakh') to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music) upon Jonathelemrechokim yownath 'elem rchoqiym (yo-nath' ay'-lem rekh-o-keem') dove of (the) silence (i.e. dumb Israel) of (i.e. among) distances (i.e. strangers); the title of a ditty (used for a name of its melody) -- Jonath-elem-rechokim. Michtam miktam (mik-tawm') an engraving, i.e. (techn.) a poem -- Michtam. of David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. when the Philistines Plishtiy (pel-ish-tee') a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine. took 'achaz (aw-khaz') to seize (often with the accessory idea of holding in possession) him in Gath Gath (gath) Gath, a Philistine city -- Gath. Be merciful chanan (khaw-nan') to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition) unto me O God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. for man 'enowsh (en-oshe') a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word. would swallow me up sha'aph (shaw-af') to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten -- desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up. he fighting lacham (law-kham') to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring). daily yowm (yome) a day (as the warm hours), oppresseth lachats (law-khats') to press, i.e. (figuratively) to distress -- afflict, crush, force, hold fast, oppress(-or), thrust self. me | New American Standard (©1995) For the choir director; according to Jonath elem rehokim. A Mikhtam of David, when the Philistines seized him in Gath. Be gracious to me, O God, for man has trampled upon me; Fighting all day long he oppresses me.King James Bible Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me. American King James Version Be merciful to me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresses me. American Standard Version Be merciful unto me, O God; for man would swallow me up: All the day long he fighting oppresseth me. Darby Bible Translation {To the chief Musician. On Jonathelem-rechokim. Of David. Michtam; when the Philistines took him in Gath.} Be gracious unto me, O God; for man would swallow me up: all the day long fighting he oppresseth me. English Revised Version For the Chief Musician; set to Jonath elem rehokim. A Psalm of David: Michtam: when the Philistines took him in Gath. Be merciful unto me, O God; for man would swallow me up: all the day long he fighting oppresseth me. Webster's Bible Translation To the chief Musician upon Jonathelem-rechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath. Be merciful to me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me. World English Bible Be merciful to me, God, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me. Young's Literal Translation To the Overseer. -- 'On the Dumb Dove far off.' -- A secret treasure of David, in the Philistines' taking hold of him in Gath. Favour me, O God, for man swallowed me up, All the day fighting he oppresseth me, Latin: Biblia Sacra Vulgata (55-1) victori pro columba muta eo quod procul abierit David humilis et simplex quando tenuerunt eum Palestini in Geth (55-2) miserere mei Deus quoniam conculcavit me homo tota die pugnans tribulavit me
 Attack Attacks Attempting Chief Choirmaster Cruel Daily David Destruction Distant Dove Dumb Elem Far-off Favour Fighting Foemen Gath Gracious Gt Hold Hotly Jonath Jonathelem-rechokim Jonath-elem-rehokim Lands Leader Lt Makes Merciful Mercy Michtam Miktam Music Musician Music-maker O Oaks Oppress Oppresses Oppresseth Overseer Philistines Poem Press Psalm Pursue Rehokim Secret Seized Silent Swallow Swallowed Taking Terebinths Trample Trampled Treasure Tune Wants
 Attacks Chief Choirmaster Daily David Director Distant Dove Far-Off Fighting Gath Gracious Lands Merciful Michtam Miktam Miktamwhen Music Musician Oaks Oppress Oppresses Philistines Poem Psalm Seized Silent Swallow Terebinths Trample Trampled Tune Wants
 Attacks Chief Choirmaster Daily David Director Distant Dove Far-Off Fighting Gath Gracious Lands Merciful Michtam Miktam Miktamwhen Music Musician Oaks Oppress Oppresses Philistines Poem Psalm Seized Silent Swallow Terebinths Trample Trampled Tune WantsPsalm 56:1 Multilingual Bible Psaume 56:1 French Salmos 56:1 Biblia Paralela 詩 篇 56:1 Chinese Bible | |
|