Psalm 56:8
<< Psalm 56:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
You have taken accountסָפַ֪רְתָּ֫הsa·far·tah5608to count, recount, relatedenominative verb from sepher
of my wanderings;נֹדִי֮no·di5112wandering (of aimless fugitive)from nud
Putשִׂ֣ימָהsi·mah7760to put, place, seta prim. root
my tearsדִמְעָתִ֣יdim·'a·ti1832tears (of one weeping)from dama
in Your bottle.בְנֹאדֶ֑ךָve·no·de·cha;4997a skin bottle, skinof uncertain derivation
Are [they] not in Your book?  5613ca bookfrom the same as sepher
KJV Lexicon
Thou tellest
caphar  (saw-far')
to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate
my wanderings
nowd  (node)
exile -- wandering.
put
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
thou my tears
dim`ah  (dim-aw')
weeping -- tears.
into thy bottle
no'd  (node)
a (skin or leather) bag (for fluids) -- bottle.
are they not in thy book
cepher  (say'-fer)
writing (the art or a document); by implication, a book -- bill, book, evidence, learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.
New American Standard (©1995)
You have taken account of my wanderings; Put my tears in Your bottle. Are they not in Your book?

King James Bible
Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?

American King James Version
You tell my wanderings: put you my tears into your bottle: are they not in your book?

American Standard Version
Thou numberest my wanderings: Put thou my tears into thy bottle; Are they not in thy book?

Darby Bible Translation
Thou countest my wanderings; put my tears into thy bottle: are they not in thy book?

English Revised Version
Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle; are they not in thy book?

Webster's Bible Translation
Thou numberest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?

World English Bible
You number my wanderings. You put my tears into your bottle. Aren't they in your book?

Young's Literal Translation
My wandering Thou hast counted, Thou -- place Thou my tear in Thy bottle, Are they not in Thy book?

תהילים 56:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
נֹדִי֮ סָפַ֪רְתָּ֫ה אָ֥תָּה שִׂ֣ימָה דִמְעָתִ֣י בְנֹאדֶ֑ךָ הֲ֝לֹ֗א בְּסִפְרָתֶֽךָ׃

תהילים 56:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
נדי ספרתה אתה שימה דמעתי בנאדך הלא בספרתך׃

תהילים 56:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
נדי ספרתה אתה שימה דמעתי בנאדך הלא בספרתך׃

תהילים 56:8 Hebrew Bible
נדי ספרתה אתה שימה דמעתי בנאדך הלא בספרתך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(55-9) secretiora mea numerasti pone lacrimam meam in conspectu tuo sed non in narratione tua

Account Aren't Book Bottle Count Counted Countest Drops Hast Kept Lament List Numberest Record Scroll Tear Tears Tellest Tossings Wandering Wanderings

Account Book Bottle Count Counted Countest Drops Eyes Kept Lament Numberest Record Scroll Tear Tears Tellest Tossings Wandering Wanderings

Account Book Bottle Count Counted Countest Drops Eyes Kept Lament Numberest Record Scroll Tear Tears Tellest Tossings Wandering Wanderings

Psalm 56:8 Multilingual Bible

Psaume 56:8 French

Salmos 56:8 Biblia Paralela

詩 篇 56:8 Chinese Bible