| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And men | אָ֭דָם | a·dam | 120 | man, mankind | from an unused word |
| will say, | וְיֹאמַ֣ר | ve·yo·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Surely | אַךְ־ | ach- | 389 | surely, howbeit | of uncertain derivation, see aken |
| there is a reward | פְּרִ֣י | pe·ri | 6529 | fruit | from parah |
| for the righteous; | לַצַּדִּ֑יק | la·tzad·dik; | 6662 | just, righteous | from the same as tsedeq |
| Surely | אַ֥ךְ | ach | 389 | surely, howbeit | of uncertain derivation, see aken |
| there | יֵשׁ־ | yesh- | 3426 | being, substance, existence, is | of uncertain derivation |
| is a God | אֱ֝לֹהִ֗ים | e·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| who judges | שֹׁפְטִ֥ים | sho·fe·tim | 8199 | to judge, govern | a prim. root |
| on earth!" | בָּאָֽרֶץ׃ | ba·'a·retz. | 776 | earth, land | a prim. root |
| KJV Lexicon So that a man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. shall say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Verily there is a reward priy (per-ee') fruit -- bough, (first-) fruit(-ful), reward. for the righteous tsaddiyq (tsad-deek') just -- just, lawful, righteous (man). verily he is yesh (yaysh) entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are a God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. that judgeth shaphat (shaw-fat') to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate in the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. |
New American Standard (©1995) And men will say, "Surely there is a reward for the righteous; Surely there is a God who judges on earth!"King James Bible So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth. American King James Version So that a man shall say, Truly there is a reward for the righteous: truly he is a God that judges in the earth. American Standard Version So that men shall say, Verily there is a reward for the righteous: Verily there is a God that judgeth in the earth. Darby Bible Translation And men shall say, Verily there is fruit for the righteous; verily there is a God that judgeth in the earth. English Revised Version So that men shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily there is a God that judgeth in the earth. Webster's Bible Translation So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth. World English Bible so that men shall say, "Most certainly there is a reward for the righteous. Most certainly there is a God who judges the earth." For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A poem by David, when Saul sent, and they watched the house to kill him. Young's Literal Translation And man saith: 'Surely fruit is for the righteous: Surely there is a God judging in the earth!' Latin: Biblia Sacra Vulgata (58-1) victori ut non disperdas David humilem et simplicem quando misit Saul et custodierunt domum ut occiderent eum (58-2) erue me de inimicis meis Deus meus et a resistentibus mihi protege me
 59 Certainly Chief David Fruit Judge Judges Judgeth Judging Kill Michtam Musician Psalm Reward Rewarded Righteous Righteousness Saul Surely Truly Verily Watched
 Al-Tashheth Chief David Earth Judge Judges Judgeth Judging Michtam Musician Psalm Reward Rewarded Righteous Righteousness Saul Surely Verily Watched
 Al-Tashheth Chief David Earth Judge Judges Judgeth Judging Michtam Musician Psalm Reward Rewarded Righteous Righteousness Saul Surely Verily WatchedPsalm 58:11 Multilingual Bible Psaume 58:11 French Salmos 58:11 Biblia Paralela 詩 篇 58:11 Chinese Bible |