Psalm 59:11
<< Psalm 59:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Do not slayתַּהַרְגֵ֤םta·har·gem2026to kill, slaya prim. root
them, orפֶּֽן־pen-6435lestof uncertain derivation
my peopleעַמִּ֗יam·mi5971apeoplefrom an unused word
will forget;יִשְׁכְּח֬וּyish·ke·chu7911to forgeta prim. root
Scatterהֲנִיעֵ֣מֹוha·ni·'e·mov5128to quiver, wave, waver, tremble, tottera prim. root
them by Your power,בְ֭חֵילְךָve·chei·le·cha2428strength, efficiency, wealth, armyfrom chul
and bring them down,וְהֹורִידֵ֑מֹוve·ho·v·ri·de·mov;3381to come or go down, descenda prim. root
O Lord,אֲדֹנָֽי׃a·do·nai.136Lordan emphatic form of adon
our shield.מָֽגִנֵּ֣נוּma·gin·ne·nu4043a shieldfrom ganan
KJV Lexicon
Slay
harag  (haw-rag')
to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely.
them not lest my people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
forget
shakach  (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
scatter
nuwa`  (noo'-ah)
to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined)
them by thy power
chayil  (khah'-yil)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
and bring them down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
O Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
our shield
magen  (maw-gane')
a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile -- armed, buckler, defence, ruler, + scale, shield.
New American Standard (©1995)
Do not slay them, or my people will forget; Scatter them by Your power, and bring them down, O Lord, our shield.

King James Bible
Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.

American King James Version
Slay them not, lest my people forget: scatter them by your power; and bring them down, O Lord our shield.

American Standard Version
Slay them not, lest my people forget: Scatter them by thy power, and bring them down, O Lord our shield.

Darby Bible Translation
Slay them not, lest my people forget; by thy power make them wander, and bring them down, O Lord, our shield.

English Revised Version
Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power, and bring them down, O Lord our shield.

Webster's Bible Translation
Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.

World English Bible
Don't kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Lord our shield.

Young's Literal Translation
Slay them not, lest my people forget, Shake them by Thy strength, And bring them down, O Lord our shield.

תהילים 59:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אַל־תַּהַרְגֵ֤ם ׀ פֶּֽן־יִשְׁכְּח֬וּ עַמִּ֗י הֲנִיעֵ֣מֹו בְ֭חֵילְךָ וְהֹורִידֵ֑מֹו מָֽגִנֵּ֣נוּ אֲדֹנָֽי׃

תהילים 59:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אל־תהרגם ׀ פן־ישכחו עמי הניעמו בחילך והורידמו מגננו אדני׃

תהילים 59:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אל־תהרגם ׀ פן־ישכחו עמי הניעמו בחילך והורידמו מגננו אדני׃

תהילים 59:11 Hebrew Bible
אל תהרגם פן ישכחו עמי הניעמו בחילך והורידמו מגננו אדני׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(58-13) in peccato oris sui in sermone labiorum suorum et capiantur in superbia sua maledictionem et mendacium narrantes

Bring Death Directions Forget Fro Kill Lest Low Memory O Power Saviour Scatter Shake Shield Slay Strength Totter Wander

Death Directions Forget Fro Kill Memory Power Scatter Shake Shield Slay Strength Totter Wander

Death Directions Forget Fro Kill Memory Power Scatter Shake Shield Slay Strength Totter Wander

Psalm 59:11 Multilingual Bible

Psaume 59:11 French

Salmos 59:11 Biblia Paralela

詩 篇 59:11 Chinese Bible