Psalm 68:4
<< Psalm 68:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Singשִׁ֤ירוּshi·ru7891to singdenominative verb from shir
to God,לֵֽאלֹהִים֮le·lo·him430God, godpl. of eloah
sing praisesזַמְּר֪וּzam·me·ru2167to make music (in praise of God)a prim. root
to His name;שְׁ֫מֹ֥וshe·mov8034a nameof uncertain derivation
Liftסֹ֡לּוּsol·lu5549to lift up, cast upa prim. root
up [a song] for Him who ridesלָרֹכֵ֣בla·ro·chev7392to mount and ride, ridea prim. root
through the deserts,בָּ֭עֲרָבֹותba·'a·ra·vo·vt6160a steppe or desert plain, also a desert valley running S. from the Sea of Galileefrom the same as Arab
Whose nameשְׁמֹ֗וshe·mov8034a nameof uncertain derivation
is the LORD,בְּיָ֥הּbe·yah3050the name of the God of Israelcontr. from Yhvh
and exultוְעִלְז֥וּve·'il·zu5937to exulta prim. root
beforeלְפָנָֽיו׃le·fa·nav.6440face, facesfrom panah
Him.     
KJV Lexicon
Sing
shiyr  (sheer)
to sing -- sing(-er, -ing man, -ing woman).
unto God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
sing praises
zamar  (zaw-mar')
give praise, sing forth praises, psalms.
to his name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
extol
calal  (saw-lal')
to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam) -- cast up, exalt (self), extol, make plain, raise up.
him that rideth
rakab  (raw-kab')
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
upon the heavens
`arabah  (ar-aw-baw')
a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea -- Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness.
by his name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
JAH
Yahh  (yaw)
Jah, the sacred name -- Jah, the Lord, most vehement. Compare names in -iah, -jah.
and rejoice
`alaz  (aw-laz')
to jump for joy, i.e. exult -- be joyful, rejoice, triumph.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
him
New American Standard (©1995)
Sing to God, sing praises to His name; Lift up a song for Him who rides through the deserts, Whose name is the LORD, and exult before Him.

King James Bible
Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.

American King James Version
Sing to God, sing praises to his name: extol him that rides on the heavens by his name JAH, and rejoice before him.

American Standard Version
Sing unto God, sing praises to his name: Cast up a highway for him that rideth through the deserts; His name is Jehovah; and exult ye before him.

Darby Bible Translation
Sing unto God, sing forth his name; cast up a way for him that rideth in the deserts: his name is Jah; and rejoice before him.

English Revised Version
Sing unto God, sing praises to his name: cast up a highway for him that rideth through the deserts; his name is JAH; and exult ye before him.

Webster's Bible Translation
Sing to God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.

World English Bible
Sing to God! Sing praises to his name! Extol him who rides on the clouds: to Yah, his name! Rejoice before him!

Young's Literal Translation
Sing ye to God -- praise His name, Raise up a highway for Him who is riding in deserts, In Jah is His name, and exult before Him.

תהילים 68:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
שִׁ֤ירוּ ׀ לֵֽאלֹהִים֮ זַמְּר֪וּ שְׁ֫מֹ֥ו סֹ֡לּוּ לָרֹכֵ֣ב בָּ֭עֲרָבֹות בְּיָ֥הּ שְׁמֹ֗ו וְעִלְז֥וּ לְפָנָֽיו׃

תהילים 68:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שירו ׀ לאלהים זמרו שמו סלו לרכב בערבות ביה שמו ועלזו לפניו׃

תהילים 68:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שירו ׀ לאלהים זמרו שמו סלו לרכב בערבות ביה שמו ועלזו לפניו׃

תהילים 68:4 Hebrew Bible
שירו לאלהים זמרו שמו סלו לרכב בערבות ביה שמו ועלזו לפניו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(67-6) patri pupillorum et defensori viduarum Deus in habitaculo sancto suo

Cast Clouds Deserts Extol Exult Forth Glad Heavens Highway Jah Lands Lift Praise Praises Raise Rejoice Rides Rideth Riding Sing Skies Song Songs Waste Yah

Cast Clouds Deserts Extol Exult Forth Glad Heavens Highway JAH Lift Praise Praises Raise Rejoice Rides Rideth Riding Sing Skies Song Songs Waste Way Yah

Cast Clouds Deserts Extol Exult Forth Glad Heavens Highway JAH Lift Praise Praises Raise Rejoice Rides Rideth Riding Sing Skies Song Songs Waste Way Yah

Psalm 68:4 Multilingual Bible

Psaume 68:4 French

Salmos 68:4 Biblia Paralela

詩 篇 68:4 Chinese Bible