Psalm 68:6
<< Psalm 68:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Godאֱלֹהִ֤יםe·lo·him430God, godpl. of eloah
makesמֹ֘ושִׁ֤יבmo·v·shiv3427to sit, remain, dwella prim. root
a homeבַּ֗יְתָהbay·tah1004a housea prim. root
for the lonely;יְחִידִ֨יםye·chi·dim3173only, only one, solitaryfrom yachad
He leadsמֹוצִ֣יאmo·v·tzi3318to go or come outa prim. root
out the prisonersאֲ֭סִירִיםa·si·rim615a bondman, prisonerfrom asar
into prosperity,בַּכֹּושָׁרֹ֑ותbak·ko·v·sha·ro·vt;3574prosperityfrom kasher
Onlyאַ֥ךְach389surely, howbeitof uncertain derivation, see aken
the rebelliousסֹ֝ורֲרִ֗יםso·v·ra·rim5637stubborn or rebelliousa prim. root.
dwellשָׁכְנ֥וּsha·che·nu7931to settle down, abide, dwella prim. root
in a parched land.צְחִיחָֽה׃tze·chi·chah.6707scorched landfrom tsachach
KJV Lexicon
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
setteth
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
the solitary
yachiyd  (yaw-kheed')
united, i.e. sole; by implication, beloved; also lonely; (feminine) the life (as not to be replaced) -- darling, desolate, only (child, son), solitary.
in families
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
he bringeth out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
those which are bound
'aciyr  (aw-sere')
bound, i.e. a captive -- (those which are) bound, prisoner.
with chains
kowsharah  (ko-shaw-raw')
prosperity; in plural freedom -- chain.
but the rebellious
carar  (saw-rar')
to turn away, i.e. (morally) be refractory -- away, backsliding, rebellious, revolter(-ing), slide back, stubborn, withdrew.
dwell
shakan  (shaw-kan')
to reside or permanently stay -- abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
in a dry
tschiychah  (tsekh-ee-khaw')
a parched region, i.e. the desert -- dry land.
land
New American Standard (©1995)
God makes a home for the lonely; He leads out the prisoners into prosperity, Only the rebellious dwell in a parched land.

King James Bible
God setteth the solitary in families: he bringeth out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land.

American King James Version
God sets the solitary in families: he brings out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land.

American Standard Version
God setteth the solitary in families: He bringeth out the prisoners into prosperity; But the rebellious dwell in a parched land.

Darby Bible Translation
God maketh the solitary into families; those that were bound he bringeth out into prosperity: but the rebellious dwell in a parched land.

English Revised Version
God setteth the solitary in families: he bringeth out the prisoners into prosperity: but the rebellious dwell in a parched land.

Webster's Bible Translation
God setteth the solitary in families: he bringeth out those who are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land.

World English Bible
God sets the lonely in families. He brings out the prisoners with singing, but the rebellious dwell in a sun-scorched land.

Young's Literal Translation
God -- causing the lonely to dwell at home, Bringing out bound ones into prosperity, Only -- the refractory have inhabited a dry place.

תהילים 68:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֱלֹהִ֤ים ׀ מֹ֘ושִׁ֤יב יְחִידִ֨ים ׀ בַּ֗יְתָה מֹוצִ֣יא אֲ֭סִירִים בַּכֹּושָׁרֹ֑ות אַ֥ךְ סֹ֝ורֲרִ֗ים שָׁכְנ֥וּ צְחִיחָֽה׃

תהילים 68:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אלהים ׀ מושיב יחידים ׀ ביתה מוציא אסירים בכושרות אך סוררים שכנו צחיחה׃

תהילים 68:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אלהים ׀ מושיב יחידים ׀ ביתה מוציא אסירים בכושרות אך סוררים שכנו צחיחה׃

תהילים 68:6 Hebrew Bible
אלהים מושיב יחידים ביתה מוציא אסירים בכושרות אך סוררים שכנו צחיחה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(67-8) Deus cum egredereris ante populum tuum et ambulares per desertum semper

Bound Bringeth Bringing Brings Causing Chains Desolate Dry Dwell Families Forth Free Friends Gives Home Inhabited Leads Lonely Makes Maketh Ones Parched Prisoners Prosperity Puts Rebellious Refractory Sets Setteth Singing Solitary Sun-scorched

Bound Causing Chains Dry Dwell Families Free Friends Gives Home House Lonely Makes Maketh Parched Prisoners Prosperity Puts Rebellious Sets Singing Solitary Sun-Scorched Turned

Bound Causing Chains Dry Dwell Families Free Friends Gives Home House Lonely Makes Maketh Parched Prisoners Prosperity Puts Rebellious Sets Singing Solitary Sun-Scorched Turned

Psalm 68:6 Multilingual Bible

Psaume 68:6 French

Salmos 68:6 Biblia Paralela

詩 篇 68:6 Chinese Bible