| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Those who hate | שֹׂנְאַ֪י | so·ne·'ai | 8130 | to hate | a prim. root |
| me without a cause | חִ֫נָּ֥ם | chin·nam | 2600 | out of favor | from chanan |
| are more | רַבּ֤וּ | rab·bu | 7231 | to be or become many or much | a prim. root |
| than | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| the hairs | מִשַּׂעֲרֹ֣ות | mis·sa·'a·ro·vt | 8185 | hair | from the same as sear |
| of my head; | רֹאשִׁי֮ | ro·shi | 7218 | head | a prim. root |
| Those who would destroy | מַ֭צְמִיתַי | matz·mi·tai | 6789 | to put an end to, exterminate | a prim. root |
| me are powerful, | עָצְמ֣וּ | a·tze·mu | 6105a | to be vast, mighty, numerous | a prim. root |
| being wrongfully | שֶׁ֑קֶר | she·ker; | 8267 | deception, disappointment, falsehood | from an unused word |
| my enemies; | | | 340 | to be hostile to | a prim. root |
| What | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| I did not steal, | גָ֝זַ֗לְתִּי | ga·zal·ti | 1497 | to tear away, seize, rob | a prim. root |
| I then | אָ֣ז | az | 227 | at that time | of uncertain derivation |
| have to restore. | אָשִֽׁיב׃ | a·shiv. | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| KJV Lexicon They that hate sane' (saw-nay') to hate (personally) -- enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, utterly. me without a cause chinnam (khin-nawm') gratis, i.e. devoid of cost, reason or advantage -- without a cause (cost, wages), causeless, to cost nothing, free(-ly), innocent, for nothing (nought, in vain. are more rabab (raw-bab') to cast together, i.e. increase, especially in number; also to multiply by the myriad -- increase, be many(-ifold), be more, multiply, ten thousands. than the hairs sa`arah (sah-ar-aw') hairiness -- hair. of mine head ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) they that would destroy tsamath (tsaw-math') to extirpate -- consume, cut off, destroy, vanish. me being mine enemies 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. wrongfully sheqer (sheh'-ker) an untruth; by implication, a sham (often adverbial) -- without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully. are mighty `atsam (aw-tsam') to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; to crunch the bones then I restored shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively that which I took not away gazal (gaw-zal') to pluck off; specifically to flay, strip or rob -- catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear. | New American Standard (©1995) Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head; Those who would destroy me are powerful, being wrongfully my enemies; What I did not steal, I then have to restore.King James Bible They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away. American King James Version They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: they that would destroy me, being my enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away. American Standard Version They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: They that would cut me off, being mine enemies wrongfully, are mighty: That which I took not away I have to restore. Darby Bible Translation They that hate me without a cause are more than the hairs of my head; they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away. English Revised Version They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would cut me off, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away. Webster's Bible Translation They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: they that would destroy me, being my enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away. World English Bible Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. Young's Literal Translation Those hating me without cause Have been more than the hairs of my head, Mighty have been my destroyers, My lying enemies, That which I took not away -- I bring back. Latin: Biblia Sacra Vulgata (68-6) Deus tu scis stultitiam meam et peccata mea a te non sunt abscondita
 Attack Bring Cause Cut Desiring Destroy Destroyers Destruction Didn't Enemies Falsely Forced Greater Hairs Hate Hating Lies Lying Mighty Outnumber Powerful Reason Restore Restored Seek Steal Strong Wrongfully
 Attack Cause Cut Desiring Destroy Destroyers Destruction Enemies Falsely Hairs Hate Hating Head Lies Mighty Powerful Restore Restored Seek Steal Strong Want Wrongfully
 Attack Cause Cut Desiring Destroy Destroyers Destruction Enemies Falsely Hairs Hate Hating Head Lies Mighty Powerful Restore Restored Seek Steal Strong Want WrongfullyPsalm 69:4 Multilingual Bible Psaume 69:4 French Salmos 69:4 Biblia Paralela 詩 篇 69:4 Chinese Bible | |
|