| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | May his name | שְׁמֹ֨ו | she·mov | 8034 | a name | of uncertain derivation |
| endure | יְהִ֤י | ye·hi | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| forever; | לְֽעֹולָ֗ם | le·'o·v·lam | 5769 | long duration, antiquity, futurity | from an unused word |
| May his name | שְׁ֫מֹ֥ו | she·mov | 8034 | a name | of uncertain derivation |
| increase | (יִנֹּ֪ון | yin·no·vn | 5125 | to propagate, increase | a prim. root |
| as long | לִפְנֵי־ | lif·nei- | 6440 | face, faces | from panah |
| as the sun | שֶׁמֶשׁ֮ | she·mesh | 8121 | sun | from an unused word |
| [shines]; And let [men] bless | וְיִתְבָּ֥רְכוּ | ve·yit·ba·re·chu | 1288 | to kneel, bless | a prim. root |
| themselves by him; Let all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| nations | גֹּויִ֥ם | go·v·yim | 1471 | nation, people | from the same as gav |
| call him blessed. | יְאַשְּׁרֽוּהוּ׃ | ye·'a·she·ru·hu. | 833 | to go straight, go on, advance | of prim. root |
| KJV Lexicon His name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. shall endure for ever `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always his name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. shall be continued nuwn (noon) to resprout, i.e. propagate by shoots; figuratively, to be perpetual -- be continued.
nuwn (noon) to resprout, i.e. propagate by shoots; figuratively, to be perpetual -- be continued. as long as paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the sun shemesh (sheh'-mesh) the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window. and men shall be blessed barak (baw-rak') to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) in him all nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. shall call him blessed 'ashar (aw-shar') to be straight (used in the widest sense, especially to be level, right, happy); figuratively, to go forward, be honest, proper |
New American Standard (©1995) May his name endure forever; May his name increase as long as the sun shines; And let men bless themselves by him; Let all nations call him blessed.King James Bible His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed. American King James Version His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed. American Standard Version His name shall endure for ever; His name shall be continued as long as the sun: And men shall be blessed in him; All nations shall call him happy. Darby Bible Translation His name shall endure for ever; his name shall be continued as long as the sun: and men shall bless themselves in him; all nations shall call him blessed. English Revised Version His name shall endure for ever; his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him; all nations shall call him happy. Webster's Bible Translation His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed. World English Bible His name endures forever. His name continues as long as the sun. Men shall be blessed by him. All nations will call him blessed. Young's Literal Translation His name is to the age, Before the sun is his name continued, And they bless themselves in him, All nations do pronounce him happy. Latin: Biblia Sacra Vulgata (71-19) et benedictum nomen gloriae eius in sempiternum et implebitur gloria eius universa terra amen amen
 Age Bless Blessed Blessing Continue Continued Continues Endure Endures Fame Forever Happy Increase Nations Pronounce Shines Themselves
 Age Bless Blessed Blessing Continue Continued Continues Endure Endures Fame Forever Happy Increase Nations Pronounce Shines Sun Themselves
 Age Bless Blessed Blessing Continue Continued Continues Endure Endures Fame Forever Happy Increase Nations Pronounce Shines Sun ThemselvesPsalm 72:17 Multilingual Bible Psaume 72:17 French Salmos 72:17 Biblia Paralela 詩 篇 72:17 Chinese Bible |