Psalm 72:5
<< Psalm 72:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Let them fearיִֽירָא֥וּךָyi·ra·'u·cha3372ato feara prim. root
You whileעִם־im-5973witha prim. preposition
the sunשָׁ֑מֶשׁsha·mesh;8121sunfrom an unused word
[endures], And as longוְלִפְנֵ֥יve·lif·nei6440face, facesfrom panah
as the moon,יָ֝רֵ֗חַya·re·ach3394moonfrom an unused word
throughout allדֹּ֣ורdo·vr1755period, generation, dwellingfrom dur
generations.דֹּורִֽים׃do·v·rim.1755period, generation, dwellingfrom dur
KJV Lexicon
They shall fear
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
thee as long as
`im  (eem)
accompanying, against, and, as (long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).
the sun
shemesh  (sheh'-mesh)
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window.
and moon
yareach  (yaw-ray'-akh)
the moon -- moon. Yrechow.
endure
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
throughout all
dowr  (dore)
a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity.
generations
dowr  (dore)
a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity.
New American Standard (©1995)
Let them fear You while the sun endures, And as long as the moon, throughout all generations.

King James Bible
They shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.

American King James Version
They shall fear you as long as the sun and moon endure, throughout all generations.

American Standard Version
They shall fear thee while the sun endureth, And so long as the moon, throughout all generations.

Darby Bible Translation
They shall fear thee as long as sun and moon endure, from generation to generation.

English Revised Version
They shall fear thee while the sun endureth, and so long as the moon, throughout all generations.

Webster's Bible Translation
They shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.

World English Bible
They shall fear you while the sun endures; and as long as the moon, throughout all generations.

Young's Literal Translation
They fear Thee with the sun, and before the moon, Generation -- generations.

תהילים 72:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יִֽירָא֥וּךָ עִם־שָׁ֑מֶשׁ וְלִפְנֵ֥י יָ֝רֵ֗חַ דֹּ֣ור דֹּורִֽים׃

תהילים 72:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ייראוך עם־שמש ולפני ירח דור דורים׃

תהילים 72:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ייראוך עם־שמש ולפני ירח דור דורים׃

תהילים 72:5 Hebrew Bible
ייראוך עם שמש ולפני ירח דור דורים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(71-7) germinabit in diebus eius iustitia et multitudo pacis donec non sit luna

Endure Endures Endureth Fear Generation Generations Moon Throughout

Endure Endures Endureth Fear Generation Generations Live Moon Sun Throughout

Endure Endures Endureth Fear Generation Generations Live Moon Sun Throughout

Psalm 72:5 Multilingual Bible

Psaume 72:5 French

Salmos 72:5 Biblia Paralela

詩 篇 72:5 Chinese Bible