Psalm 73:19
<< Psalm 73:19 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Howאֵ֤יךְeich349how?from ay
they are destroyedלְשַׁמָּ֣הle·sham·mah8047waste, horrorfrom shamem
in a moment!כְרָ֑גַעche·ra·ga;7281a momentfrom raga
They are utterlyתַ֝֗מּוּtam·mu8552to be complete or finisheda prim. root
swept awayסָ֥פוּsa·fu5486to come to an end, ceasea prim. root
by sudden terrors!בַּלָּהֹֽות׃bal·la·ho·vt.1091terror, dreadful event, calamity, destructionfrom balah
KJV Lexicon
How are they brought into desolation
shammah  (sham-maw')
ruin; by implication, consternation -- astonishment, desolate(-ion), waste, wonderful thing.
as in a moment
rega`  (reh'-gah)
a wink (of the eyes), i.e. a very short space of time; instant, moment, space, suddenly.
they are utterly
cuwph  (soof)
to snatch away, i.e. terminate -- consume, have an end, perish, be utterly.
consumed
tamam  (taw-mam')
to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows)
with terrors
ballahah  (bal-law-haw')
alarm; hence, destruction -- terror, trouble.
New American Standard (©1995)
How they are destroyed in a moment! They are utterly swept away by sudden terrors!

King James Bible
How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.

American King James Version
How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.

American Standard Version
How are they become a desolation in a moment! They are utterly consumed with terrors.

Darby Bible Translation
How are they suddenly made desolate! they pass away, consumed with terrors.

English Revised Version
How are they become a desolation in a moment! they are utterly consumed with terrors.

Webster's Bible Translation
How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.

World English Bible
How they are suddenly destroyed! They are completely swept away with terrors.

Young's Literal Translation
How have they become a desolation as in a moment, They have been ended -- consumed from terrors.

תהילים 73:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֵ֤יךְ הָי֣וּ לְשַׁמָּ֣ה כְרָ֑גַע סָ֥פוּ תַ֝֗מּוּ מִן־בַּלָּהֹֽות׃

תהילים 73:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
איך היו לשמה כרגע ספו תמו מן־בלהות׃

תהילים 73:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
איך היו לשמה כרגע ספו תמו מן־בלהות׃

תהילים 73:19 Hebrew Bible
איך היו לשמה כרגע ספו תמו מן בלהות׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(72-21) quia contractum est cor meum et lumbi mei velut ignis fumigans

Cause Completely Consumed Desolate Desolation Destroyed Destruction Ended Fears Moment Pass Sudden Suddenly Swept Terrors Utterly Wasted Wholly

Cause Completely Consumed Desolate Desolation Destroyed Destruction Ended Fears Moment Sudden Suddenly Swept Terrors Utterly Wasted Wholly

Cause Completely Consumed Desolate Desolation Destroyed Destruction Ended Fears Moment Sudden Suddenly Swept Terrors Utterly Wasted Wholly

Psalm 73:19 Multilingual Bible

Psaume 73:19 French

Salmos 73:19 Biblia Paralela

詩 篇 73:19 Chinese Bible