| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | My flesh | שְׁאֵרִ֗י | she·'e·ri | 7607 | flesh | from an unused word |
| and my heart | וּלְבָ֫בִ֥י | u·le·va·vi | 3824 | inner man, mind, will, heart | from an unused word |
| may fail, | כָּלָ֥ה | ka·lah | 3615 | to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent | a prim. root |
| But God | אֱלֹהִ֥ים | e·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| is the strength | צוּר־ | tzur- | 6697 | rock, cliff | from an unused word |
| of my heart | לְבָבִ֥י | le·va·vi | 3824 | inner man, mind, will, heart | from an unused word |
| and my portion | וְחֶלְקִ֗י | ve·chel·ki | 2506 | portion, tract, territory | from chalaq |
| forever. | לְעֹולָֽם׃ | le·'o·v·lam. | 5769 | long duration, antiquity, futurity | from an unused word |
| KJV Lexicon My flesh sh'er (sheh-ayr') flesh (as swelling out), as living or for food; generally food of any kind; figuratively, kindred by blood -- body, flesh, food, (near) kin(-sman, -swoman), near (nigh) (of kin). and my heart lebab (lay-bawb') the heart (as the most interior organ) faileth kalah (kaw-law') to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume) but God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. is the strength tsuwr (tsoor) a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous) of my heart lebab (lay-bawb') the heart (as the most interior organ) and my portion cheleq (khay'lek) smoothness (of the tongue); also an allotment -- flattery, inheritance, part, partake, portion. for ever `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always |
New American Standard (©1995) My flesh and my heart may fail, But God is the strength of my heart and my portion forever.King James Bible My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever. American King James Version My flesh and my heart fails: but God is the strength of my heart, and my portion for ever. American Standard Version My flesh and my heart faileth; But God is the strength of my heart and my portion for ever. Darby Bible Translation My flesh and my heart faileth: God is the rock of my heart and my portion for ever. English Revised Version My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart and my portion for ever. Webster's Bible Translation My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever. World English Bible My flesh and my heart fails, but God is the strength of my heart and my portion forever. Young's Literal Translation Consumed hath been my flesh and my heart, The rock of my heart and my portion is God to the age. Latin: Biblia Sacra Vulgata (72-28) mihi autem adpropinquare Deo bonum est posui in Domino Deo spem meam ut narrem omnes adnuntiationes tuas
 Age Consumed Eternal Fail Faileth Fails Flesh Forever Heart Heritage Portion Rock Strength Wasting
 Age Consumed Eternal Fail Faileth Fails Flesh Forever Heart Heritage Portion Rock Strength Wasting
 Age Consumed Eternal Fail Faileth Fails Flesh Forever Heart Heritage Portion Rock Strength WastingPsalm 73:26 Multilingual Bible Psaume 73:26 French Salmos 73:26 Biblia Paralela 詩 篇 73:26 Chinese Bible |