| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | You have established | הִ֭צַּבְתָּ | hi·tzav·ta | 5324 | to take one's stand, stand | a prim. root |
| all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the boundaries | גְּבוּלֹ֣ות | ge·vu·lo·vt | 1367 | border, boundary | fem. of gebul |
| of the earth; | אָ֑רֶץ | a·retz; | 776 | earth, land | a prim. root |
| You have made | יְצַרְתָּם | ye·tzar·tam. | 3335 | to form, fashion | a prim. root |
| summer | קַ֥יִץ | ka·yitz | 7019c | summer, summer fruit | from the same as qits |
| and winter. | וָ֝חֹ֗רֶף | va·cho·ref | 2779 | harvest time, autumn | from an unused word |
| KJV Lexicon Thou hast set natsab (naw-tsab') to station, in various applications all the borders gbuwlah (gheb-oo-law') a boundary, region -- border, bound, coast, landmark. place. of the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. thou hast made yatsar (yaw-tsar') to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution) -- earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose. summer qayits (kah'-yits) harvest (as the crop), whether the product (grain or fruit) or the (dry) season -- summer (fruit, house). and winter choreph (kho'-ref) the crop gathered, i.e. (by implication) the autumn (and winter) season; figuratively, ripeness of age -- cold, winter (-house), youth. |
New American Standard (©1995) You have established all the boundaries of the earth; You have made summer and winter.King James Bible Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter. American King James Version You have set all the borders of the earth: you have made summer and winter. American Standard Version Thou hast set all the borders of the earth: Thou hast made summer and winter. Darby Bible Translation Thou hast set all the borders of the earth; summer and winter thou didst form them. English Revised Version Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter. Webster's Bible Translation Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter. World English Bible You have set all the boundaries of the earth. You have made summer and winter. Young's Literal Translation Thou hast set up all the borders of earth, Summer and winter Thou hast formed them. Latin: Biblia Sacra Vulgata (73-19) ne tradas bestiis animam eruditam lege tua vitae pauperum tuorum ne obliviscaris in perpetuum
 Borders Boundaries Bounds Established Fixed Form Formed Hast Limits Summer Winter
 Borders Boundaries Bounds Earth Established Fixed Form Formed Limits Summer Winter
 Borders Boundaries Bounds Earth Established Fixed Form Formed Limits Summer WinterPsalm 74:17 Multilingual Bible Psaume 74:17 French Salmos 74:17 Biblia Paralela 詩 篇 74:17 Chinese Bible |