| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Remember | זְכָר־ | ze·char- | 2142 | remember | a prim. root |
| this, | | | 384 | "with me is God," an Isr. name | perhaps from eth and el |
| O LORD, | יְהוָ֑ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| that the enemy | | | 340 | to be hostile to | a prim. root |
| has reviled, | חֵרֵ֣ף | che·ref | 2778a | to reproach | a prim. root |
| And a foolish | נָ֝בָ֗ל | na·val | 5036 | foolish, senseless | from nabal |
| people | וְעַ֥ם | ve·'am | 5971a | people | from an unused word |
| has spurned | נִֽאֲצ֥וּ | ni·'a·tzu | 5006 | to spurn, treat with contempt | a prim. root |
| Your name. | שְׁמֶֽךָ׃ | she·me·cha. | 8034 | a name | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon Remember zakar (zaw-kar') to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention this that the enemy 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. hath reproached charaph. (khaw-raf') to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. and that the foolish nabal (naw-bawl') stupid; wicked (especially impious) -- fool(-ish, -ish man, -ish woman), vile person. people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. have blasphemed na'ats (naw-ats') to scorn; or (Ecclesiastes 12:5), to bloom -- abhor, (give occasion to) blaspheme, contemn, despise, flourish, great, provoke. thy name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. | New American Standard (©1995) Remember this, O LORD, that the enemy has reviled, And a foolish people has spurned Your name.King James Bible Remember this, that the enemy hath reproached, O LORD, and that the foolish people have blasphemed thy name. American King James Version Remember this, that the enemy has reproached, O LORD, and that the foolish people have blasphemed your name. American Standard Version Remember this, that the enemy hath reproached, O Jehovah, And that a foolish people hath blasphemed thy name. Darby Bible Translation Remember this, that an enemy hath reproached Jehovah, and a foolish people have contemned thy name. English Revised Version Remember this, that the enemy hath reproached, O LORD, and that foolish people have blasphemed thy name. Webster's Bible Translation Remember this, the enemy hath reproached, O LORD, and the foolish people have blasphemed thy name. World English Bible Remember this, that the enemy has mocked you, Yahweh. Foolish people have blasphemed your name. Young's Literal Translation Remember this -- an enemy reproached Jehovah, And a foolish people have despised Thy name. Latin: Biblia Sacra Vulgata (73-20) respice ad pactum quia repletae sunt tenebris terrae habitationes iniquae subrutae
 Base Behaviour Blasphemed Contemned Cruel Despised Enemy Evil Foolish Haters Impious Mind Mocked O Remember Reproached Reviled Reviles Scoffs Spurned
 Base Blasphemed Contemned Cruel Despised Enemy Evil Foolish Haters Impious Mind Mocked Remember Reproached Reviled Reviles Scoffs Spurned
 Base Blasphemed Contemned Cruel Despised Enemy Evil Foolish Haters Impious Mind Mocked Remember Reproached Reviled Reviles Scoffs SpurnedPsalm 74:18 Multilingual Bible Psaume 74:18 French Salmos 74:18 Biblia Paralela 詩 篇 74:18 Chinese Bible | |
|
| |