Psalm 74:3
<< Psalm 74:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Turnהָרִ֣ימָהha·ri·mah7311to be high or exalted, risea prim. root
Your footstepsפְ֭עָמֶיךָfe·'a·mei·cha6471a beat, foot, anvil, occurrencefrom paam
toward the perpetualנֶ֑צַחne·tzach;5331eminence, enduring, everlastingness, perpetuityfrom natsach
ruins;לְמַשֻּׁאֹ֣ותle·ma·shu·'o·vt4876perhaps deceptionsfrom nasha
The enemy  340to be hostile toa prim. root
has damagedהֵרַ֖עhe·ra7489ato be evil, baddenominative verb from ra
everythingכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
within the sanctuary.בַּקֹּֽדֶשׁ׃bak·ko·desh.6944apartness, sacrednessfrom an unused word
KJV Lexicon
Lift up
ruwm  (room)
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
thy feet
pa`am  (pah'-am)
a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.
unto the perpetual
netsach  (neh'-tsakh)
a goal, i.e. the bright object at a distance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; but usually (adverbially), continually (i.e. to the most distant point of view)
desolations
masshuw'ah  (mash-shoo-aw')
ruin -- desolation, destruction.
even all that the enemy
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
hath done wickedly
ra`a`  (raw-ah')
to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally)
in the sanctuary
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
New American Standard (©1995)
Turn Your footsteps toward the perpetual ruins; The enemy has damaged everything within the sanctuary.

King James Bible
Lift up thy feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary.

American King James Version
Lift up your feet to the perpetual desolations; even all that the enemy has done wickedly in the sanctuary.

American Standard Version
Lift up thy feet unto the perpetual ruins, All the evil that the enemy hath done in the sanctuary.

Darby Bible Translation
Lift up thy steps unto the perpetual desolations: everything in the sanctuary hath the enemy destroyed.

English Revised Version
Lift up thy feet unto the perpetual ruins, all the evil that the enemy hath done in the sanctuary.

Webster's Bible Translation
Lift up thy feet to the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary.

World English Bible
Lift up your feet to the perpetual ruins, all the evil that the enemy has done in the sanctuary.

Young's Literal Translation
Lift up Thy steps to the perpetual desolations, Everything the enemy did wickedly in the sanctuary.

תהילים 74:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הָרִ֣ימָה פְ֭עָמֶיךָ לְמַשֻּׁאֹ֣ות נֶ֑צַח כָּל־הֵרַ֖ע אֹויֵ֣ב בַּקֹּֽדֶשׁ׃

תהילים 74:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הרימה פעמיך למשאות נצח כל־הרע אויב בקדש׃

תהילים 74:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הרימה פעמיך למשאות נצח כל־הרע אויב בקדש׃

תהילים 74:3 Hebrew Bible
הרימה פעמיך למשאות נצח כל הרע אויב בקדש׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(73-5) manifesta in introitu desuper in saltu lignorum secures

Damaged Desolations Destroyed Destruction Direct Enemy Everlasting Evil Footsteps Haters Holy Lift Perpetual Ruins Sanctuary Steps Turn Unending Wickedly Within

Damaged Desolations Destroyed Destruction Direct Enemy Everlasting Evil Feet Footsteps Haters Holy Lift Perpetual Ruins Sanctuary Steps Turn Unending Wickedly Within

Damaged Desolations Destroyed Destruction Direct Enemy Everlasting Evil Feet Footsteps Haters Holy Lift Perpetual Ruins Sanctuary Steps Turn Unending Wickedly Within

Psalm 74:3 Multilingual Bible

Psaume 74:3 French

Salmos 74:3 Biblia Paralela

詩 篇 74:3 Chinese Bible