| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Your adversaries | צֹ֭רְרֶיךָ | tzo·re·rei·cha | 6887c | to show hostility toward, vex | a prim. root |
| have roared | שָׁאֲג֣וּ | sha·'a·gu | 7580 | to roar | a prim. root |
| in the midst | בְּקֶ֣רֶב | be·ke·rev | 7130 | inward part, midst | from an unused word |
| of Your meeting place; | מֹועֲדֶ֑ךָ | mo·v·'a·de·cha; | 4150 | appointed time, place, or meeting | from yaad |
| They have set | שָׂ֖מוּ | sa·mu | 7760 | to put, place, set | a prim. root |
| up their own standards | אֹותֹתָ֣ם | o·v·to·tam | 226 | a sign | from avah |
| for signs. | אֹתֹֽות׃ | o·to·vt. | 226 | a sign | from avah |
| KJV Lexicon Thine enemies tsarar (tsaw-rar') to cramp, literally or figuratively roar sha'ag (shaw-ag') to rumble or moan -- mightily, roar. in the midst qereb (keh'-reb) the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) of thy congregations mow`ed (mo-ade') appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed). they set up suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. their ensigns 'owth (oth) a signal, as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc. -- mark, miracle, (en-)sign, token. for signs 'owth (oth) a signal, as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc. -- mark, miracle, (en-)sign, token. |
New American Standard (©1995) Your adversaries have roared in the midst of Your meeting place; They have set up their own standards for signs.King James Bible Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs. American King James Version Your enemies roar in the middle of your congregations; they set up their ensigns for signs. American Standard Version Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly; They have set up their ensigns for signs. Darby Bible Translation Thine adversaries roar in the midst of thy place of assembly; they set up their signs for signs. English Revised Version Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly; they have set up their ensigns for signs. Webster's Bible Translation Thy enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs. World English Bible Your adversaries have roared in the midst of your assembly. They have set up their standards as signs. Young's Literal Translation Roared have thine adversaries, In the midst of Thy meeting-places, They have set their ensigns as ensigns. Latin: Biblia Sacra Vulgata (73-6) et nunc scalpturas eius pariter bipinne et dolatoriis deraserunt
 Adversaries Assembly Congregations Enemies Ensigns Foes Holy Lions Meeting Meeting-place Meeting-places Met Midst Roar Roared Sending Signs Standards Voices Worshippers
 Adversaries Assembly Congregations Enemies Ensigns Foes Holy Lions Meeting Meeting-Place Meeting-Places Met Midst Roar Roared Sending Signs Standards Voices Worshippers
 Adversaries Assembly Congregations Enemies Ensigns Foes Holy Lions Meeting Meeting-Place Meeting-Places Met Midst Roar Roared Sending Signs Standards Voices WorshippersPsalm 74:4 Multilingual Bible Psaume 74:4 French Salmos 74:4 Biblia Paralela 詩 篇 74:4 Chinese Bible |