Psalm 75:1
<< Psalm 75:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For the choir director; [set to] Al-tashheth. A Psalm of Asaph, a Song. We giveהֹ֘ודִ֤ינוּho·v·di·nu3034to throw, casta prim. root
thanksהֹ֭ודִינוּho·v·di·nu3034to throw, casta prim. root
to You, O God,אֱ‍ֽלֹהִ֗יםe·lo·him430God, godpl. of eloah
we give thanks,  3034to throw, casta prim. root
For Your nameשְׁמֶ֑ךָshe·me·cha;8034a nameof uncertain derivation
is near;וְקָרֹ֣ובve·ka·ro·vv7138nearfrom qarab
Men declareסִ֝פְּר֗וּsip·pe·ru5608to count, recount, relatedenominative verb from sepher
Your wondrous works.נִפְלְאֹותֶֽיךָ׃nif·le·'o·v·tei·cha.6381to be surpassing or extraordinarydenominative verb from pele
KJV Lexicon
To the chief Musician
natsach  (naw-tsakh')
to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music)
Altaschith
'Al tashcheth  (al tash-kayth')
Thou must not destroy; probably the opening words to a popular song -- Al-taschith.
A Psalm
mizmowr  (miz-more')
instrumental music; by implication, a poem set to notes -- psalm.
or Song
shiyr  (sheer)
a song; abstractly, singing -- musical(-ick), sing(-er, -ing), song.
of Asaph
Acaph  (aw-sawf')
collector; Asaph, the name of three Israelites, and of the family of the first -- Asaph.
Unto thee O God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
do we give thanks
yadah  (yaw-daw')
cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
unto thee do we give thanks
yadah  (yaw-daw')
cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
for that thy name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
is near
qarowb  (kaw-robe')
near (in place, kindred or time)
thy wondrous works
pala'  (paw-law')
perhaps to separate, i.e. distinguish; by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful
declare
caphar  (saw-far')
to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate
New American Standard (©1995)
For the choir director; set to Al-tashheth. A Psalm of Asaph, a Song. We give thanks to You, O God, we give thanks, For Your name is near; Men declare Your wondrous works.

King James Bible
Unto thee, O God, do we give thanks, unto thee do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare.

American King James Version
To you, O God, do we give thanks, to you do we give thanks: for that your name is near your wondrous works declare.

American Standard Version
We give thanks unto thee, O God; We give thanks, for thy name is near: Men tell of thy wondrous works.

Darby Bible Translation
{To the chief Musician. 'Destroy not.' A Psalm of Asaph: a Song.} Unto thee we give thanks, O God, we give thanks; and thy name is near: thy marvellous works declare it.

English Revised Version
For the Chief Musician; set to Al-tashheth. A Psalm of Asaph, a Song. We give thanks unto thee, O God; we give thanks, for thy name is near: men tell of thy wondrous works.

Webster's Bible Translation
To the chief Musician, Al-taschith, A Psalm or Song of Asaph. To thee, O God, do we give thanks, to thee do we give thanks: for that thy name is near, thy wondrous works declare.

World English Bible
We give thanks to you, God. We give thanks, for your Name is near. Men tell about your wondrous works.

Young's Literal Translation
To the Overseer. -- 'Destroy not.' -- A Psalm of Asaph. -- A Song. We have given thanks to Thee, O God, We have given thanks, and near is Thy name, They have recounted Thy wonders.

תהילים 75:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לַמְנַצֵּ֥חַ אַל־תַּשְׁחֵ֑ת מִזְמֹ֖ור לְאָסָ֣ף שִֽׁיר׃ הֹ֘ודִ֤ינוּ לְּךָ֨ ׀ אֱ‍ֽלֹהִ֗ים הֹ֭ודִינוּ וְקָרֹ֣וב שְׁמֶ֑ךָ סִ֝פְּר֗וּ נִפְלְאֹותֶֽיךָ׃

תהילים 75:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
למנצח אל־תשחת מזמור לאסף שיר׃ הודינו לך ׀ א‍להים הודינו וקרוב שמך ספרו נפלאותיך׃

תהילים 75:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
למנצח אל־תשחת מזמור לאסף שיר׃ הודינו לך ׀ א‍להים הודינו וקרוב שמך ספרו נפלאותיך׃

תהילים 75:1 Hebrew Bible
למנצח אל תשחת מזמור לאסף שיר הודינו לך אלהים הודינו וקרוב שמך ספרו נפלאותיך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(74-4) dissolvetur terra cum omnibus habitatoribus suis ego adpendi columnas eius semper

Al-taschith Al-tashheth Asaph Chief Choirmaster Clear Declare Deeds Destroy Gt Honour Leader Lt Marvellous Music Musician Music-maker O Overseer Power Praise Psalm Recount Recounted Song Thanks Tune Wonderful Wonders Wondrous Works

Al-Taschith Al-Tashheth Asaph Chief Choirmaster Clear Declare Destroy Leader Musician Music-Maker Power Praise Psalm Recount Song Song&Gt Thanks Tune Wonderful Wondrous Works

Al-Taschith Al-Tashheth Asaph Chief Choirmaster Clear Declare Destroy Leader Musician Music-Maker Power Praise Psalm Recount Song Song&Gt Thanks Tune Wonderful Wondrous Works

Psalm 75:1 Multilingual Bible

Psaume 75:1 French

Salmos 75:1 Biblia Paralela

詩 篇 75:1 Chinese Bible