Psalm 76:6
<< Psalm 76:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
At Your rebuke,מִ֭גַּעֲרָ֣תְךָmig·ga·'a·ra·te·cha1606a rebukefrom gaar
O Godאֱלֹהֵ֣יe·lo·hei430God, godpl. of eloah
of Jacob,יַעֲקֹ֑בya·'a·kov;3290a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
Both riderוְרֶ֣כֶבve·re·chev7393chariotry, chariot, millstonefrom rakab
and horseוָסֽוּס׃va·sus.5483ba horseprobably of foreign origin
were cast into a dead sleep.נִ֝רְדָּ֗םnir·dam7290ato be in or fall into heavy sleepa prim. root
KJV Lexicon
At thy rebuke
g`arah  (gheh-aw-raw')
a chiding -- rebuke(-ing), reproof.
O God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
both the chariot
rekeb  (reh'-keb)
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone -- chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
and horse
cuwc  (soos)
from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) -- crane, horse(-back, -hoof).
are cast into a dead sleep
radam  (raw-dam')
to stun, i.e. stupefy (with sleep or death) -- (be fast a-, be in a deep, cast into a dead, that) sleep(-er, -eth).
New American Standard (©1995)
At Your rebuke, O God of Jacob, Both rider and horse were cast into a dead sleep.

King James Bible
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.

American King James Version
At your rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.

American Standard Version
At thy rebuke, O God of Jacob, Both chariot and horse are cast into a deep sleep.

Darby Bible Translation
At thy rebuke, O God of Jacob, both chariot and horse are cast into a dead sleep.

English Revised Version
At thy rebuke, O God of Jacob, both chariot and horse are cast into a dead sleep.

Webster's Bible Translation
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.

World English Bible
At your rebuke, God of Jacob, both chariot and horse are cast into a deep sleep.

Young's Literal Translation
From Thy rebuke, O God of Jacob, Both rider and horse have been fast asleep.

תהילים 76:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מִ֭גַּעֲרָ֣תְךָ אֱלֹהֵ֣י יַעֲקֹ֑ב נִ֝רְדָּ֗ם וְרֶ֣כֶב וָסֽוּס׃

תהילים 76:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מגערתך אלהי יעקב נרדם ורכב וסוס׃

תהילים 76:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מגערתך אלהי יעקב נרדם ורכב וסוס׃

תהילים 76:6 Hebrew Bible
מגערתך אלהי יעקב נרדם ורכב וסוס׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(75-9) de caelo adnuntiabis iudicium terra timens tacebit

Asleep Carriage Cast Chariot Dead Deep Fast Horse Horses Jacob Lay Lie O Overcome Rebuke Rider Riders Sleep Stunned Voice Wrath

Asleep Cast Chariot Dead Deep Fast Horse Horses Jacob Lay Overcome Rebuke Rider Riders Sleep Stunned Voice Wrath

Asleep Cast Chariot Dead Deep Fast Horse Horses Jacob Lay Overcome Rebuke Rider Riders Sleep Stunned Voice Wrath

Psalm 76:6 Multilingual Bible

Psaume 76:6 French

Salmos 76:6 Biblia Paralela

詩 篇 76:6 Chinese Bible