| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Man | אִ֑ישׁ | ish; | 376 | man | from an unused word |
| did eat | אָ֣כַל | a·chal | 398 | to eat | a prim. root |
| the bread | לֶ֣חֶם | le·chem | 3899 | bread, food | from lacham |
| of angels; | אַ֭בִּירִים | ab·bi·rim | 47 | mighty, valiant | from the same as abar |
| He sent | שָׁלַ֖ח | sha·lach | 7971 | to send | a prim. root |
| them food | צֵידָ֬ה | tzei·dah | 6720 | provision, food | from the same as tsayid |
| in abundance. | לָשֹֽׂבַע׃ | la·so·va. | 7648 | satiety, abundance | from saba |
| KJV Lexicon Man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) did eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. angels' 'abbiyr (ab-beer') angel, bull, chiefest, mighty (one), stout(-hearted), strong (one), valiant. food lechem (lekh'-em) food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. he sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) them meat tseydah (tsay-daw') food -- meat, provision, venison, victuals. to the full soba` (so'-bah) satisfaction (of food or (figuratively) joy) -- fill, full(-ness), satisfying, be satisfied. |
New American Standard (©1995) Man did eat the bread of angels; He sent them food in abundance.King James Bible Man did eat angels' food: he sent them meat to the full. American King James Version Man did eat angels' food: he sent them meat to the full. American Standard Version Man did eat the bread of the mighty: He sent them food to the full. Darby Bible Translation Man did eat the bread of the mighty; he sent them provision to the full. English Revised Version Man did eat the bread of the mighty: he sent them meat to the full. Webster's Bible Translation Man ate angels' food: he sent them food to the full. World English Bible Man ate the bread of angels. He sent them food to the full. Young's Literal Translation Food of the mighty hath each eaten, Venison He sent to them to satiety. Latin: Biblia Sacra Vulgata (77-27) et pluit super eos quasi pulverem carnes et quasi harenam maris volatilia pinnata
 Abundance Angels Ate Bread Eat Eaten Full Measure Meat Mighty Ones Provision Provisions Satiety Strong Venison
 Abundance Angels Ate Bread Eat Eaten Food Full Measure Meat Mighty Ones Part Provision Provisions Satiety Strong Venison
 Abundance Angels Ate Bread Eat Eaten Food Full Measure Meat Mighty Ones Part Provision Provisions Satiety Strong VenisonPsalm 78:25 Multilingual Bible Psaume 78:25 French Salmos 78:25 Biblia Paralela 詩 篇 78:25 Chinese Bible |