| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And not be like their fathers, | כַּאֲבֹותָ֗ם | ka·'a·vo·v·tam | 1 | father | from an unused word |
| A stubborn | סֹורֵ֪ר | so·v·rer | 5637 | stubborn or rebellious | a prim. root. |
| and rebellious | וּמֹ֫רֶ֥ה | u·mo·reh | 4784 | to be contentious or rebellious | a prim. root |
| generation, | דֹּור֮ | do·vr | 1755 | period, generation, dwelling | from dur |
| A generation | דֹּ֭ור | do·vr | 1755 | period, generation, dwelling | from dur |
| that did not prepare | הֵכִ֣ין | he·chin | 3559 | to be firm | a prim. root |
| its heart | לִבֹּ֑ו | lib·bov; | 3820 | inner man, mind, will, heart | from the same as lebab |
| And whose spirit | רוּחֹֽו׃ | ru·chov. | 7307 | breath, wind, spirit | from an unused word |
| was not faithful | נֶאֶמְנָ֖ה | ne·'em·nah | 539 | to confirm, support | a prim. root |
| to God. | אֵ֣ל | el | 410 | God, in pl. gods | a prim. root |
| KJV Lexicon And might not be as their fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. a stubborn carar (saw-rar') to turn away, i.e. (morally) be refractory -- away, backsliding, rebellious, revolter(-ing), slide back, stubborn, withdrew. and rebellious marah (maw-raw') to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke) generation dowr (dore) a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity. a generation dowr (dore) a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity. that set kuwn (koon) to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications not their heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect aright kuwn (koon) to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications and whose spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being was not stedfast 'aman (aw-man') to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain with God 'el (ale) strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity) | New American Standard (©1995) And not be like their fathers, A stubborn and rebellious generation, A generation that did not prepare its heart And whose spirit was not faithful to God.King James Bible And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God. American King James Version And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not steadfast with God. American Standard Version And might not be as their fathers, A stubborn and rebellious generation, A generation that set not their heart aright, And whose spirit was not stedfast with God. Darby Bible Translation And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation that prepared not their heart, and whose spirit was not stedfast with ùGod. English Revised Version And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God. Webster's Bible Translation And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not steadfast with God. World English Bible and might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation that didn't make their hearts loyal, whose spirit was not steadfast with God. Young's Literal Translation And they are not like their fathers, A generation apostate and rebellious, A generation! it hath not prepared its heart, Nor stedfast with God is its spirit. Latin: Biblia Sacra Vulgata (77-10) non custodierunt pactum Dei sui et in lege eius noluerunt ingredi
 TRUE Aright Didn't Faithful Fathers Generation Heart Hearts Loyal Prepare Prepared Rebellious Spirit Spirits Steadfast Stedfast Stiff-necked Stubborn Uncontrolled
 Apostate Aright Faithful Fathers Forefathers Generation Hard Heart Hearts Loyal Prepare Rebellious Spirit Steadfast Stedfast Stiff-Necked Stubborn True. Uncontrolled
 Apostate Aright Faithful Fathers Forefathers Generation Hard Heart Hearts Loyal Prepare Rebellious Spirit Steadfast Stedfast Stiff-Necked Stubborn True. UncontrolledPsalm 78:8 Multilingual Bible Psaume 78:8 French Salmos 78:8 Biblia Paralela 詩 篇 78:8 Chinese Bible | |
|