Psalm 78:9
<< Psalm 78:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The sonsבְּֽנֵי־be·nei-1121sona prim. root
of Ephraimאֶפְרַ֗יִםef·ra·yim669a son of Joseph, also his desc. and their territoryfrom the same as apher
were archersרֹומֵי־ro·v·mei-7411ato cast, shoota prim. root
equippedנֹושְׁקֵ֥יno·vsh·kei5401bprobably to handle or be equipped witha prim. root
with bows,קָ֑שֶׁתka·shet;7198a bowperhaps from qush
[Yet] they turned backהָ֝פְכ֗וּha·fe·chu2015to turn, overturna prim. root
in the dayבְּיֹ֣וםbe·yo·vm3117daya prim. root
of battle.קְרָֽב׃ke·rav.7128a battle, warfrom qarab
KJV Lexicon
The children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Ephraim
'Ephrayim  (ef-rah'-yim)
double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory -- Ephraim, Ephraimites.
being armed
nashaq  (naw-shak')
to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons -- armed (men), rule, kiss, that touched.
and carrying
ramah  (raw-maw')
to hurl; specifically, to shoot; figuratively, to delude or betray (as if causing to fall) -- beguile, betray, (bow-)man, carry, deceive, throw.
bows
qesheth  (keh'-sheth)
of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris -- arch(-er), + arrow, bow(-man, -shot).
turned back
haphak  (haw-fak')
to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert
in the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of battle
qrab  (ker-awb')
hostile encounter -- battle, war.
New American Standard (©1995)
The sons of Ephraim were archers equipped with bows, Yet they turned back in the day of battle.

King James Bible
The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.

American King James Version
The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.

American Standard Version
The children of Ephraim, being armed and carrying bows, Turned back in the day of battle.

Darby Bible Translation
The sons of Ephraim, armed bowmen, turned back in the day of battle.

English Revised Version
The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.

Webster's Bible Translation
The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.

World English Bible
The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.

Young's Literal Translation
Sons of Ephraim -- armed bearers of bow, Have turned in a day of conflict.

תהילים 78:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּֽנֵי־אֶפְרַ֗יִם נֹושְׁקֵ֥י רֹומֵי־קָ֑שֶׁת הָ֝פְכ֗וּ בְּיֹ֣ום קְרָֽב׃

תהילים 78:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בני־אפרים נושקי רומי־קשת הפכו ביום קרב׃

תהילים 78:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בני־אפרים נושקי רומי־קשת הפכו ביום קרב׃

תהילים 78:9 Hebrew Bible
בני אפרים נושקי רומי קשת הפכו ביום קרב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(77-11) et obliti sunt commutationum eius et mirabilium eius quae ostendit eis

Archers Armed Battle Bearers Bow Bowmen Bows Carrying Conflict Ephraim E'phraimites Equipped Fight Handling Sons Though Yet

Archers Armed Battle Bearers Bow Bowmen Bows Carrying Children Conflict Ephraim E'phraimites Equipped Fight Handling Turned

Archers Armed Battle Bearers Bow Bowmen Bows Carrying Children Conflict Ephraim E'phraimites Equipped Fight Handling Turned

Psalm 78:9 Multilingual Bible

Psaume 78:9 French

Salmos 78:9 Biblia Paralela

詩 篇 78:9 Chinese Bible