Psalm 8:6
<< Psalm 8:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
You make him to ruleתַּ֭מְשִׁילֵהוּtam·shi·le·hu4910to rule, have dominion, reigna prim. root
over the worksבְּמַעֲשֵׂ֣יbe·ma·'a·sei4639a deed, workfrom asah
of Your hands;יָדֶ֑יךָya·dei·cha;3027handa prim. root
You have putשַׁ֣תָּהshat·tah7896to put, seta prim. root
all thingsכֹּ֝לkol3605the whole, allfrom kalal
underתַֽחַת־ta·chat-8478underneath, below, instead ofa prim. root
his feet,רַגְלָֽיו׃rag·lav.7272footof uncertain derivation
KJV Lexicon
Thou madest him to have dominion
mashal  (maw-shal')
to rule -- (have, make to have) dominion, governor, indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.
over the works
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
of thy hands
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
thou hast put
shiyth  (sheeth)
to place (in a very wide application) -- apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, take.
all things under his feet
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
New American Standard (©1995)
You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet,

King James Bible
Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:

American King James Version
You made him to have dominion over the works of your hands; you have put all things under his feet:

American Standard Version
Thou makest him to have dominion over the works of thy hands; Thou hast put all things under his feet:

Darby Bible Translation
Thou hast made him to rule over the works of thy hands; thou hast put everything under his feet:

English Revised Version
Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:

Webster's Bible Translation
Thou hast made him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:

World English Bible
You make him ruler over the works of your hands. You have put all things under his feet:

Young's Literal Translation
Thou dost cause him to rule Over the works of Thy hands, All Thou hast placed under his feet.

תהילים 8:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
תַּ֭מְשִׁילֵהוּ בְּמַעֲשֵׂ֣י יָדֶ֑יךָ כֹּ֝ל שַׁ֣תָּה תַֽחַת־רַגְלָֽיו׃

תהילים 8:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
תמשילהו במעשי ידיך כל שתה תחת־רגליו׃

תהילים 8:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
תמשילהו במעשי ידיך כל שתה תחת־רגליו׃

תהילים 8:6 Hebrew Bible
תמשילהו במעשי ידיך כל שתה תחת רגליו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(8-7) dabis ei potestatem super opera manuum tuarum

Cause Dominion Hands Hast Madest Makest Placed Rule Ruler Works

Cause Dominion Feet Hands Madest Makest Placed Rule Ruler Works

Cause Dominion Feet Hands Madest Makest Placed Rule Ruler Works

Psalm 8:6 Multilingual Bible

Psaume 8:6 French

Salmos 8:6 Biblia Paralela

詩 篇 8:6 Chinese Bible