Psalm 83:4
<< Psalm 83:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They have said,אָמְר֗וּa·me·ru559to utter, saya prim. root
"Come,לְ֭כוּle·chu1980to go, come, walka prim. root
and let us wipeוְנַכְחִידֵ֣םve·nach·chi·dem3582to hidea prim. root
them out as a nation,מִגֹּ֑ויmig·go·vy;1471nation, peoplefrom the same as gav
That the nameשֵֽׁם־shem-8034a nameof uncertain derivation
of Israelיִשְׂרָאֵ֣לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
be rememberedיִזָּכֵ֖רyiz·za·cher2142remembera prim. root
noוְלֹֽא־ve·lo-3808nota prim. adverb
more."עֹֽוד׃o·vd.5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
KJV Lexicon
They have said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Come
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and let us cut them off
kachad  (kaw-khad')
to secrete, by act or word; hence (intensively) to destroy -- conceal, cut down (off), desolate, hide.
from being a nation
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
that the name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
may be no more in remembrance
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
New American Standard (©1995)
They have said, "Come, and let us wipe them out as a nation, That the name of Israel be remembered no more."

King James Bible
They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.

American King James Version
They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.

American Standard Version
They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; That the name of Israel may be no more in remembrance.

Darby Bible Translation
They say, Come, and let us cut them off from being a nation, and let the name of Israel be mentioned no more.

English Revised Version
They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.

Webster's Bible Translation
They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.

World English Bible
"Come," they say, "and let's destroy them as a nation, that the name of Israel may be remembered no more."

Young's Literal Translation
They have said, 'Come, And we cut them off from being a nation, And the name of Israel is not remembered any more.'

תהילים 83:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אָמְר֗וּ לְ֭כוּ וְנַכְחִידֵ֣ם מִגֹּ֑וי וְלֹֽא־יִזָּכֵ֖ר שֵֽׁם־יִשְׂרָאֵ֣ל עֹֽוד׃

תהילים 83:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אמרו לכו ונכחידם מגוי ולא־יזכר שם־ישראל עוד׃

תהילים 83:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אמרו לכו ונכחידם מגוי ולא־יזכר שם־ישראל עוד׃

תהילים 83:4 Hebrew Bible
אמרו לכו ונכחידם מגוי ולא יזכר שם ישראל עוד׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(82-5) dixerunt venite et conteramus eos de gente et non sit memoria nominis Israhel ultra

Cut Destroy Let's Man's Memory Mentioned Nation Remembered Remembrance Wipe

Cut Destroy End Israel Let's Memory Mentioned Nation Remembered Remembrance Wipe

Cut Destroy End Israel Let's Memory Mentioned Nation Remembered Remembrance Wipe

Psalm 83:4 Multilingual Bible

Psaume 83:4 French

Salmos 83:4 Biblia Paralela

詩 篇 83:4 Chinese Bible