New American Standard (©1995) Forsaken among the dead, Like the slain who lie in the grave, Whom You remember no more, And they are cut off from Your hand.King James Bible Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand. American King James Version Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom you remember no more: and they are cut off from your hand. American Standard Version Cast off among the dead, Like the slain that lie in the grave, Whom thou rememberest no more, And they are cut off from thy hand. Darby Bible Translation Prostrate among the dead, like the slain that lie in the grave; whom thou rememberest no more, and who are cut off from thy hand. English Revised Version Cast off among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more; and they are cut off from thy hand. Webster's Bible Translation Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand. World English Bible set apart among the dead, like the slain who lie in the grave, whom you remember no more. They are cut off from your hand. Young's Literal Translation Among the dead -- free, As pierced ones lying in the grave, Whom Thou hast not remembered any more, Yea, they by Thy hand have been cut off. Latin: Biblia Sacra Vulgata (87-6) inter mortuos liber sicut interfecti et dormientes in sepulchro quorum non recordaris amplius et qui a manu tua abscisi sunt
 Apart Care Cast Cut Dead Forsaken Free Grave Hast Lie Lying Ones Pierced Prostrate Remember Remembered Rememberest Slain Soul Underworld Yea
 Apart Care Cast Cut Dead Forsaken Free Grave Hand Lie Ones Pierced Prostrate Remember Remembered Rememberest Slain Soul Thought Underworld
 Apart Care Cast Cut Dead Forsaken Free Grave Hand Lie Ones Pierced Prostrate Remember Remembered Rememberest Slain Soul Thought UnderworldPsalm 88:5 Multilingual Bible Psaume 88:5 French Salmos 88:5 Biblia Paralela 詩 篇 88:5 Chinese Bible |