Psalm 89:1
<< Psalm 89:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
A Maskil of Ethan the Ezrahite. I will singאָשִׁ֑ירָהa·shi·rah;7891to singdenominative verb from shir
of the lovingkindnessחַֽסְדֵ֣יchas·dei2617agoodness, kindnessfrom chasad
of the LORDיְ֭הוָהYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
forever;עֹולָ֣םo·v·lam5769long duration, antiquity, futurityfrom an unused word
To allלְדֹ֥רle·dor1755period, generation, dwellingfrom dur
generationsוָדֹ֓רva·dor1755period, generation, dwellingfrom dur
I will make knownאֹודִ֖יעַo·v·di·a'3045to knowa prim. root
Your faithfulnessאֱמוּנָתְךָ֣e·mu·na·te·cha530firmness, steadfastness, fidelityfrom aman
with my mouth.בְּפִֽי׃be·fi.6310moutha prim. root
KJV Lexicon
Maschil
maskiyl  (mas-keel')
instructive, i.e. a didactic poem -- Maschil.
of Ethan
'Eythan  (ay-thawn')
permanent; Ethan, the name of four Israelites -- Ethan.
the Ezrahite
'Ezrachiy  (ez-raw-khee')
an Ezrachite or descendant of Zerach -- Ezrahite.
I will sing
shiyr  (sheer)
to sing -- sing(-er, -ing man, -ing woman).
of the mercies
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
for ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
with my mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
will I make known
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
thy faithfulness
'emuwnah  (em-oo-naw')
literally firmness; figuratively security; morally fidelity -- faith(-ful, -ly, -ness, (man), set office, stability, steady, truly, truth, verily.
to all
dowr  (dore)
a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity.
generations
dowr  (dore)
a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity.
New American Standard (©1995)
A Maskil of Ethan the Ezrahite. I will sing of the lovingkindness of the LORD forever; To all generations I will make known Your faithfulness with my mouth.

King James Bible
I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.

American King James Version
I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known your faithfulness to all generations.

American Standard Version
I will sing of the lovingkindness of Jehovah for ever: With my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.

Darby Bible Translation
{An instruction. Of Ethan the Ezrahite.} I will sing of the loving-kindness of Jehovah for ever; with my mouth will I make known thy faithfulness from generation to generation.

English Revised Version
Maschil of Ethan the Ezrahite. I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.

Webster's Bible Translation
Maschil of Ethan the Ezrahite. I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.

World English Bible
I will sing of the loving kindness of Yahweh forever. With my mouth, I will make known your faithfulness to all generations.

Young's Literal Translation
An instruction, by Ethan the Ezrahite. Of the kind acts of Jehovah, to the age I sing, To all generations I make known Thy faithfulness with my mouth,

תהילים 89:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מַ֝שְׂכִּ֗יל לְאֵיתָ֥ן הָֽאֶזְרָחִֽי׃ חַֽסְדֵ֣י יְ֭הוָה עֹולָ֣ם אָשִׁ֑ירָה לְדֹ֥ר וָדֹ֓ר ׀ אֹודִ֖יעַ אֱמוּנָתְךָ֣ בְּפִֽי׃

תהילים 89:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
משכיל לאיתן האזרחי׃ חסדי יהוה עולם אשירה לדר ודר ׀ אודיע אמונתך בפי׃

תהילים 89:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
משכיל לאיתן האזרחי׃ חסדי יהוה עולם אשירה לדר ודר ׀ אודיע אמונתך בפי׃

תהילים 89:1 Hebrew Bible
משכיל לאיתן האזרחי חסדי יהוה עולם אשירה לדר ודר אודיע אמונתך בפי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(88-1) eruditionis Aethan Ezraitae (88-2) misericordias Domini in aeternum cantabo in generatione et generatione adnuntiabo veritatem tuam in ore meo

2 89 Clear Contemplation Ethan Ezrahite Faith Faithfulness Forever Generation Generations Gt Instruction Kind Kindness Lord's Love Loving Lovingkindness Loving-kindness Lt Maschil Maskil Mercies Mouth O Proclaim Sing Song Steadfast

Acts Age An Clear Contemplation Ethan Ezrahite Faith Faithfulness Forever Generation Generations Great Instruction Kind Kindness Lord's Loving Maschil Maskil Mercies Mouth Proclaim Sing Steadfast

Acts Age An Clear Contemplation Ethan Ezrahite Faith Faithfulness Forever Generation Generations Great Instruction Kind Kindness Lord's Loving Maschil Maskil Mercies Mouth Proclaim Sing Steadfast

Psalm 89:1 Multilingual Bible

Psaume 89:1 French

Salmos 89:1 Biblia Paralela

詩 篇 89:1 Chinese Bible