Psalm 9:4
<< Psalm 9:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For You have maintainedעָ֭שִׂיתָa·si·ta6213ado, makea prim. root
my justמִשְׁפָּטִ֣יmish·pa·ti4941judgmentfrom shaphat
cause;וְדִינִ֑יve·di·ni;1779judgmentfrom din
You have satיָשַׁ֥בְתָּya·shav·ta3427to sit, remain, dwella prim. root
on the throneלְ֝כִסֵּ֗אle·chis·se3678seat of honor, thronefrom the same as kese
judgingשֹׁופֵ֥טsho·v·fet8199to judge, governa prim. root
righteously.צֶֽדֶק׃tze·dek.6664rightness, righteousnessfrom an unused word
KJV Lexicon
For thou hast maintained
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
my right
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
and my cause
duwn  (doon)
judgement (the suit, justice, sentence or tribunal); by impl. also strife -- cause, judgement, plea, strife.
thou satest
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in the throne
kicce'  (kis-say')
covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne.
judging
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
right
tsedeq  (tseh'-dek)
the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity -- even, (that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness).
New American Standard (©1995)
For You have maintained my just cause; You have sat on the throne judging righteously.

King James Bible
For thou hast maintained my right and my cause; thou satest in the throne judging right.

American King James Version
For you have maintained my right and my cause; you sat in the throne judging right.

American Standard Version
For thou hast maintained my right and my cause; Thou sittest in the throne judging righteously.

Darby Bible Translation
For thou hast maintained my right and my cause. Thou sittest on the throne, judging righteously.

English Revised Version
For thou hast maintained my right and my cause; thou satest in the throne judging righteously.

Webster's Bible Translation
For thou hast maintained my right and my cause; thou sattest on the throne judging right.

World English Bible
For you have maintained my just cause. You sit on the throne judging righteously.

Young's Literal Translation
For Thou hast done my judgment and my right. Thou hast sat on a throne, A judge of righteousness.

תהילים 9:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־עָ֭שִׂיתָ מִשְׁפָּטִ֣י וְדִינִ֑י יָשַׁ֥בְתָּ לְ֝כִסֵּ֗א שֹׁופֵ֥ט צֶֽדֶק׃

תהילים 9:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי־עשית משפטי ודיני ישבת לכסא שופט צדק׃

תהילים 9:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי־עשית משפטי ודיני ישבת לכסא שופט צדק׃

תהילים 9:4 Hebrew Bible
כי עשית משפטי ודיני ישבת לכסא שופט צדק׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(9-5) fecisti enim iudicium meum et causam meam sedisti super solium iudex iustitiae

Approval Cause Giving Hast Judge Judging Judgment Maintained Righteous Righteously Righteousness Sat Satest Sattest Seated Sit Sittest Throne

Approval Cause High Judge Judging Judgment Maintained Right Righteous Righteously Righteousness Sat Satest Sattest Seated Sit Sittest Throne Upheld

Approval Cause High Judge Judging Judgment Maintained Right Righteous Righteously Righteousness Sat Satest Sattest Seated Sit Sittest Throne Upheld

Psalm 9:4 Multilingual Bible

Psaume 9:4 French

Salmos 9:4 Biblia Paralela

詩 篇 9:4 Chinese Bible