Psalm 90:6
<< Psalm 90:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
In the morningבַּ֭בֹּקֶרbab·bo·ker1242morn- ingfrom baqar
it flourishesיָצִ֣יץya·tzitz6692ato blossom, shine, sparklea prim. root
and sprouts anew;וְחָלָ֑ףve·cha·laf;2498to pass on or away, pass througha prim. root
Toward eveningלָ֝עֶ֗רֶבla·'e·rev6153eveningfrom an unused word
it fades  4448cto languish, wither, fadea prim. root
and withersוְיָבֵֽשׁ׃ve·ya·vesh.3001to be dry, dried up, or withereda prim. root
away.     
KJV Lexicon
In the morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
it flourisheth
tsuwts  (tsoots)
to twinkle, i.e. glance; by analogy, to blossom (figuratively, flourish) -- bloom, blossom, flourish, shew self.
and groweth up
chalaph  (khaw-laf')
to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change
in the evening
`ereb  (eh'-reb)
dusk -- + day, even(-ing, tide), night.
it is cut down
muwl  (mool)
to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy
and withereth
yabesh  (yaw-bashe')
to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage)
New American Standard (©1995)
In the morning it flourishes and sprouts anew; Toward evening it fades and withers away.

King James Bible
In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.

American King James Version
In the morning it flourishes, and grows up; in the evening it is cut down, and wither.

American Standard Version
In the morning it flourisheth, and groweth up; In the evening it is cut down, and withereth.

Darby Bible Translation
In the morning it flourisheth and groweth up; in the evening it is cut down and withereth.

English Revised Version
In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.

Webster's Bible Translation
In the morning it flourisheth, and groweth; in the evening it is cut down, and withereth.

World English Bible
In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry.

Young's Literal Translation
In the morning it flourisheth, and hath changed, At evening it is cut down, and hath withered.

תהילים 90:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בַּ֭בֹּקֶר יָצִ֣יץ וְחָלָ֑ף לָ֝עֶ֗רֶב יְמֹולֵ֥ל וְיָבֵֽשׁ׃

תהילים 90:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בבקר יציץ וחלף לערב ימולל ויבש׃

תהילים 90:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בבקר יציץ וחלף לערב ימולל ויבש׃

תהילים 90:6 Hebrew Bible
בבקר יציץ וחלף לערב ימולל ויבש׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(89-6) mane quasi herba pertransiens mane floruit et abiit ad vesperam conteretur atque siccabitur

Anew Becomes Changed Cut Dry Evening Fades Flourishes Flourisheth Green Groweth Morning Renewed Springs Sprouts Withered Withereth Withers

Anew Cut Dry Evening Fades Flourishes Flourisheth Green Groweth Morning New Renewed Springs Sprouts Withered Withereth Withers

Anew Cut Dry Evening Fades Flourishes Flourisheth Green Groweth Morning New Renewed Springs Sprouts Withered Withereth Withers

Psalm 90:6 Multilingual Bible

Psaume 90:6 French

Salmos 90:6 Biblia Paralela

詩 篇 90:6 Chinese Bible