Psalm 94:14
<< Psalm 94:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For the LORDיְהוָ֣הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
will not abandonיִטֹּ֣שׁyit·tosh5203to leave, forsake, permita prim. root
His people,עַמֹּ֑וam·mov;5971apeoplefrom an unused word
Norלֹא־lo-3808nota prim. adverb
will He forsakeיַעֲזֹֽב׃ya·'a·zov.5800ato leave, forsake, loosea prim. root
His inheritance.וְ֝נַחֲלָתֹ֗וve·na·cha·la·tov5159possession, property, inheritancefrom an unused word
KJV Lexicon
For the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
will not cast off
natash  (naw-tash')
cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.
his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
neither will he forsake
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
his inheritance
nachalah  (nakh-al-aw')
something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession.
New American Standard (©1995)
For the LORD will not abandon His people, Nor will He forsake His inheritance.

King James Bible
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.

American King James Version
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.

American Standard Version
For Jehovah will not cast off his people, Neither will he forsake his inheritance.

Darby Bible Translation
For Jehovah will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance;

English Revised Version
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.

Webster's Bible Translation
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.

World English Bible
For Yahweh won't reject his people, neither will he forsake his inheritance.

Young's Literal Translation
For Jehovah leaveth not His people, And His inheritance forsaketh not.

תהילים 94:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֤י ׀ לֹא־יִטֹּ֣שׁ יְהוָ֣ה עַמֹּ֑ו וְ֝נַחֲלָתֹ֗ו לֹ֣א יַעֲזֹֽב׃

תהילים 94:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי ׀ לא־יטש יהוה עמו ונחלתו לא יעזב׃

תהילים 94:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי ׀ לא־יטש יהוה עמו ונחלתו לא יעזב׃

תהילים 94:14 Hebrew Bible
כי לא יטש יהוה עמו ונחלתו לא יעזב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(93-14) non enim derelinquet Dominus populum suum et hereditatem suam non deseret

Abandon Cast Forsake Forsaketh Heritage Inheritance Leaveth Reject Support Won't

Abandon Cast Forsake Forsaketh Heritage Inheritance Leaveth Reject Support Won't

Abandon Cast Forsake Forsaketh Heritage Inheritance Leaveth Reject Support Won't

Psalm 94:14 Multilingual Bible

Psaume 94:14 French

Salmos 94:14 Biblia Paralela

詩 篇 94:14 Chinese Bible