| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | If | לוּלֵ֣י | lu·lei | 3884a | if not, unless | from lu and lo |
| the LORD | יְ֭הוָה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| had not been | | | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| my help, | עֶזְרָ֣תָה | ez·ra·tah | 5833 | help, helper, assistance | fem. of ezer |
| My soul | נַפְשִֽׁי׃ | naf·shi. | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| would soon | כִּמְעַ֓ט | kim·'at | 4592 | a little, fewness, a few | from maat |
| have dwelt | שָֽׁכְנָ֖ה | sha·che·nah | 7931 | to settle down, abide, dwell | a prim. root |
| in [the abode of] silence. | דוּמָ֣ה | du·mah | 1745 | a silence | from an unused word |
| KJV Lexicon Unless luwle' (loo-lay') if not -- except, had not, if (...not), unless, were it not that. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. had been my help `ezrah (ez-raw') aid -- help(-ed, -er). my soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) had almost m`at (meh-at') a little or few (often adverbial or compar.) -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, very. dwelt shakan (shaw-kan') to reside or permanently stay -- abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up). in silence duwmah (doo-maw') silence; figuratively, death -- silence. |
New American Standard (©1995) If the LORD had not been my help, My soul would soon have dwelt in the abode of silence.King James Bible Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence. American King James Version Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelled in silence. American Standard Version Unless Jehovah had been my help, My soul had soon dwelt in silence. Darby Bible Translation If Jehovah had not been my help, my soul had almost dwelt in silence. English Revised Version Unless the LORD had been my help, my soul had soon dwelt in silence. Webster's Bible Translation Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence. World English Bible Unless Yahweh had been my help, my soul would have soon lived in silence. Young's Literal Translation Unless Jehovah were a help to me, My soul had almost inhabited silence. Latin: Biblia Sacra Vulgata (93-17) nisi quia Dominus auxiliator meus paulo minus habitasset in inferno anima mea
 Abode Almost Death Dwelt Helper Inhabited Quickly Silence Soul Unless
 Abode Almost Death Dwelt Help Helper Inhabited Quickly Silence Soon Soul Unless
 Abode Almost Death Dwelt Help Helper Inhabited Quickly Silence Soon Soul UnlessPsalm 94:17 Multilingual Bible Psaume 94:17 French Salmos 94:17 Biblia Paralela 詩 篇 94:17 Chinese Bible |