Psalm 94:18
<< Psalm 94:18 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Ifאִם־im-518ifa prim. conjunction
I should say,אָ֭מַרְתִּיa·mar·ti559to utter, saya prim. root
"My footרַגְלִ֑יrag·li;7272footof uncertain derivation
has slipped,"מָ֣טָהma·tah4131to totter, shake, slipa prim. root
Your lovingkindness,חַסְדְּךָ֥chas·de·cha2617agoodness, kindnessfrom chasad
O LORD,יְ֝הוָ֗הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
will holdיִסְעָדֵֽנִי׃yis·'a·de·ni.5582to support, sustain, staya prim. root
me up.     
KJV Lexicon
When I said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
My foot
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
slippeth
mowt  (mote)
to waver; by implication, to slip, shake, fall -- be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.
thy mercy
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
held me up
ca`ad  (saw-ad')
to suport (mostly figurative) -- comfort, establish, hold up, refresh self, strengthen, be upholden.
New American Standard (©1995)
If I should say, "My foot has slipped," Your lovingkindness, O LORD, will hold me up.

King James Bible
When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.

American King James Version
When I said, My foot slips; your mercy, O LORD, held me up.

American Standard Version
When I said, My foot slippeth; Thy lovingkindness, O Jehovah, held me up.

Darby Bible Translation
When I said, My foot slippeth, thy loving-kindness, O Jehovah, held me up.

English Revised Version
When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.

Webster's Bible Translation
When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.

World English Bible
When I said, "My foot is slipping!" Your loving kindness, Yahweh, held me up.

Young's Literal Translation
If I have said, 'My foot hath slipped,' Thy kindness, O Jehovah, supporteth me.

תהילים 94:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אִם־אָ֭מַרְתִּי מָ֣טָה רַגְלִ֑י חַסְדְּךָ֥ יְ֝הוָ֗ה יִסְעָדֵֽנִי׃

תהילים 94:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אם־אמרתי מטה רגלי חסדך יהוה יסעדני׃

תהילים 94:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אם־אמרתי מטה רגלי חסדך יהוה יסעדני׃

תהילים 94:18 Hebrew Bible
אם אמרתי מטה רגלי חסדך יהוה יסעדני׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(93-18) si dicebam commotus est pes meus misericordia tua Domine sustentabat me

Foot Held Hold Holdeth Kindness Love Loving Lovingkindness Loving-kindness Mercy O Slipped Slippeth Slipping Slips Steadfast Support Supported Supporteth

Foot Held Hold Holdeth Kindness Loving Loving-Kindness Mercy Slipped Slippeth Slipping Slips Steadfast Support Supported Supporteth Thought

Foot Held Hold Holdeth Kindness Loving Loving-Kindness Mercy Slipped Slippeth Slipping Slips Steadfast Support Supported Supporteth Thought

Psalm 94:18 Multilingual Bible

Psaume 94:18 French

Salmos 94:18 Biblia Paralela

詩 篇 94:18 Chinese Bible