Psalm 96:9
<< Psalm 96:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Worshipהִשְׁתַּחֲו֣וּhish·ta·cha·vu7812to bow downa prim. root
the LORDלַ֭יהוָהYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
in holyקֹ֑דֶשׁko·desh;6944apartness, sacrednessfrom an unused word
attire;בְּהַדְרַת־be·had·rat-1927aadornment, gloryfrom hadar
Trembleחִ֥ילוּchi·lu2342ato whirl, dance, writhea prim. root
before  4480froma prim. preposition
Him, allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the earth.הָאָֽרֶץ׃ha·'a·retz.776earth, landa prim. root
KJV Lexicon
O worship
shachah  (shaw-khaw')
to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
in the beauty
hadarah  (had-aw-raw')
decoration -- beauty, honour.
of holiness
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
fear
chuwl  (khool)
to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
him all the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
New American Standard (©1995)
Worship the LORD in holy attire; Tremble before Him, all the earth.

King James Bible
O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.

American King James Version
O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.

American Standard Version
Oh worship Jehovah in holy array: Tremble before him, all the earth.

Darby Bible Translation
Worship Jehovah in holy splendour; tremble before him, all the earth.

English Revised Version
O worship the LORD in the beauty of holiness: tremble before him, all the earth.

Webster's Bible Translation
O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.

World English Bible
Worship Yahweh in holy array. Tremble before him, all the earth.

Young's Literal Translation
Bow yourselves to Jehovah, In the honour of holiness, Be afraid of His presence, all the earth.

תהילים 96:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הִשְׁתַּחֲו֣וּ לַ֭יהוָה בְּהַדְרַת־קֹ֑דֶשׁ חִ֥ילוּ מִ֝פָּנָ֗יו כָּל־הָאָֽרֶץ׃

תהילים 96:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
השתחוו ליהוה בהדרת־קדש חילו מפניו כל־הארץ׃

תהילים 96:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
השתחוו ליהוה בהדרת־קדש חילו מפניו כל־הארץ׃

תהילים 96:9 Hebrew Bible
השתחוו ליהוה בהדרת קדש חילו מפניו כל הארץ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(95-9) adorate Dominum in decore sanctuarii paveat a facie eius omnis terra

Afraid Array Attire Beauty Bow Fear Holiness Holy Honour O Oh Presence Robes Splendor Splendour Tremble Worship Yourselves

Afraid Array Attire Beauty Bow Earth Fear Holiness Holy Honour Presence Robes Splendor Splendour Tremble Worship Yourselves

Afraid Array Attire Beauty Bow Earth Fear Holiness Holy Honour Presence Robes Splendor Splendour Tremble Worship Yourselves

Psalm 96:9 Multilingual Bible

Psaume 96:9 French

Salmos 96:9 Biblia Paralela

詩 篇 96:9 Chinese Bible