 |
| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And I heard | ἤκουσα | ēkousa | 191 | to hear, listen | from a prim. word mean. hearing |
| a voice | φωνὴν | phōnēn | 5456 | a voice, sound | probably from phémi |
| from heaven, | οὐρανοῦ | ouranou | 3772 | heaven | a prim. word |
| like | ὡς | ōs | 5613 | as, like as, even as, when, since, as long as | adverb from hos, |
| the sound | φωνὴν | phōnēn | 5456 | a voice, sound | probably from phémi |
| of many | πολλῶν | pollōn | 4183 | much, many | a prim. word |
| waters | ὐδάτων | udatōn | 5204 | water | a prim. word |
| and like | ὡς | ōs | 5613 | as, like as, even as, when, since, as long as | adverb from hos, |
| the sound | φωνὴν | phōnēn | 5456 | a voice, sound | probably from phémi |
| of loud | μεγάλης | megalēs | 3173 | great | a prim. word |
| thunder, | βροντῆς | brontēs | 1027 | thunder | akin to bremó (to roar) |
| and the voice | φωνὴ | phōnē | 5456 | a voice, sound | probably from phémi |
| which | ἣν | ēn | 3739 | usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | a prim. pronoun |
| I heard | ἤκουσα | ēkousa | 191 | to hear, listen | from a prim. word mean. hearing |
| [was] like | ὡς | ōs | 5613 | as, like as, even as, when, since, as long as | adverb from hos, |
| [the sound] of harpists | κιθαρῳδῶν | kitharōdōn | 2790 | one who plays and sings to the lyre | from kithara and aoidos (a singer) |
| playing | κιθαριζόντων | kitharizontōn | 2789 | to play on the lyre | from kithara |
| on their harps. | κιθάραις | kitharais | 2788 | a lyre | a prim. word |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ηκουσα verb - aorist active indicative - first person singular akouo  ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. φωνην noun - accusative singular feminine phone  fo-nay': a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice. εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ουρανου noun - genitive singular masculine ouranos  oo-ran-os': the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky. ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) φωνην noun - accusative singular feminine phone  fo-nay': a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice. υδατων noun - genitive plural neuter hudor  hoo'-dore:  water (as if rainy) literally or figuratively -- water. πολλων adjective - genitive plural neuter polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) φωνην noun - accusative singular feminine phone  fo-nay': a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice. βροντης noun - genitive singular feminine bronte  bron-tay':  thunder -- thunder(-ing). μεγαλης adjective - genitive singular feminine megas  meg'-as: big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φωνη noun - nominative singular feminine phone  fo-nay': a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice. ην relative pronoun - accusative singular feminine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ηκουσα verb - aorist active indicative - first person singular akouo  ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) κιθαρωδων noun - genitive plural masculine kitharoidos  kith-ar-o'-dos: a lyre-singer(-player), i.e. harpist -- harper. κιθαριζοντων verb - present active participle - genitive plural masculine kitharizo  kith-ar-id'-zo:  to play on a lyre -- harp. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ταις definite article - dative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κιθαραις noun - dative plural feminine kithara  kith-ar'-ah:  a lyre -- harp. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
New American Standard (©1995) And I heard a voice from heaven, like the sound of many waters and like the sound of loud thunder, and the voice which I heard was like the sound of harpists playing on their harps.King James Bible And I heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder: and I heard the voice of harpers harping with their harps: American King James Version And I heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder: and I heard the voice of harpers harping with their harps: American Standard Version And I heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder: and the voice which I heard was as the voice of harpers harping with their harps: Darby Bible Translation And I heard a voice out of the heaven as a voice of many waters, and as a voice of great thunder. And the voice which I heard was as of harp-singers harping with their harps; English Revised Version And I heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder: and the voice which I heard was as the voice of harpers harping with their harps: Webster's Bible Translation And I heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder: and I heard the voice of harpers harping with their harps: World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. Young's Literal Translation and I heard a voice out of the heaven, as a voice of many waters, and as a voice of great thunder, and a voice I heard of harpers harping with their harps, ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 14:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ ἤκουσα φωνὴν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ὡς φωνὴν ὐδάτων πολλῶν καὶ ὡς φωνὴν βροντῆς μεγάλης καὶ ἡ φωνὴ ἣν ἤκουσα ὡς κιθαρῳδῶν κιθαριζόντων ἐν ταῖς κιθάραις αὐτῶν. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 14:2 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ ἤκουσα φωνὴν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ὡς φωνὴν ὑδάτων πολλῶν καὶ ὡς φωνὴν βροντῆς μεγάλης· καὶ ἡ φωνὴ ἣν ἤκουσα, ὡς κιθαρῳδῶν κιθαριζόντων ἐν ταῖς κιθάραις αὐτῶν. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 14:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καί ἀκούω φωνή ἐκ ὁ οὐρανός ὡς φωνή ὕδωρ πολύς καί ὡς φωνή βροντή μέγας καί ὁ φωνή ὅς ἀκούω ὡς κιθαρῳδός κιθαρίζω ἐν ὁ κιθάρα αὐτός ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 14:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ ἤκουσα φωνὴν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ὡς φωνὴν ὑδάτων πολλῶν καὶ ὡς φωνὴν βροντῆς μεγάλης καὶ φωνὴν ἤκουσα κιθαρῳδῶν κιθαριζόντων ἐν ταῖς κιθάραις αὐτῶν ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 14:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και ηκουσα φωνην εκ του ουρανου ως φωνην υδατων πολλων και ως φωνην βροντης μεγαλης και η φωνη ην ηκουσα ως κιθαρωδων κιθαριζοντων εν ταις κιθαραις αυτων ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 14:2 Greek NT: Textus Receptus (1894) και ηκουσα φωνην εκ του ουρανου ως φωνην υδατων πολλων και ως φωνην βροντης μεγαλης και φωνην ηκουσα κιθαρωδων κιθαριζοντων εν ταις κιθαραις αυτων Latin: Biblia Sacra Vulgata et audivi vocem de caelo tamquam vocem aquarum multarum et tamquam vocem tonitrui magni et vocem quam audivi sicut citharoedorum citharizantium in citharis suis
 Ears Harpers Harping Harpists Harps Harp-singers Heaven Instruments Loud Music Peal Players Playing Resembled Roar Rushing Thunder Voice Waters
 Ears Great Harpers Harpists Harps Heard Heaven Loud Music Playing Resembled Roar Rushing Sound Thunder Voice Waters
 Ears Great Harpers Harpists Harps Heard Heaven Loud Music Playing Resembled Roar Rushing Sound Thunder Voice WatersRevelation 14:2 Multilingual Bible Apocalypse 14:2 French Apocalipsis 14:2 Biblia Paralela 启 示 录 14:2 Chinese Bible |