Revelation 14:2
<< Revelation 14:2 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And I heardἤκουσαēkousa191to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
a voiceφωνὴνphōnēn5456a voice, soundprobably from phémi
from heaven,οὐρανοῦouranou3772heavena prim. word
likeὡςōs5613as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
the soundφωνὴνphōnēn5456a voice, soundprobably from phémi
of manyπολλῶνpollōn4183much, manya prim. word
watersὐδάτωνudatōn5204watera prim. word
and likeὡςōs5613as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
the soundφωνὴνphōnēn5456a voice, soundprobably from phémi
of loudμεγάληςmegalēs3173greata prim. word
thunder,βροντῆςbrontēs1027thunderakin to bremó (to roar)
and the voiceφωνὴphōnē5456a voice, soundprobably from phémi
whichἣνēn3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
I heardἤκουσαēkousa191to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
[was] likeὡςōs5613as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
[the sound] of harpistsκιθαρῳδῶνkitharōdōn2790one who plays and sings to the lyrefrom kithara and aoidos (a singer)
playingκιθαριζόντωνkitharizontōn2789to play on the lyrefrom kithara
on their harps.κιθάραιςkitharais2788a lyrea prim. word
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηκουσα  verb - aorist active indicative - first person singular
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
φωνην  noun - accusative singular feminine
phone  fo-nay':  a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουρανου  noun - genitive singular masculine
ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
φωνην  noun - accusative singular feminine
phone  fo-nay':  a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice.
υδατων  noun - genitive plural neuter
hudor  hoo'-dore:  water (as if rainy) literally or figuratively -- water.
πολλων  adjective - genitive plural neuter
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
φωνην  noun - accusative singular feminine
phone  fo-nay':  a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice.
βροντης  noun - genitive singular feminine
bronte  bron-tay':  thunder -- thunder(-ing).
μεγαλης  adjective - genitive singular feminine
megas  meg'-as:  big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φωνη  noun - nominative singular feminine
phone  fo-nay':  a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice.
ην  relative pronoun - accusative singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ηκουσα  verb - aorist active indicative - first person singular
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
κιθαρωδων  noun - genitive plural masculine
kitharoidos  kith-ar-o'-dos:  a lyre-singer(-player), i.e. harpist -- harper.
κιθαριζοντων  verb - present active participle - genitive plural masculine
kitharizo  kith-ar-id'-zo:  to play on a lyre -- harp.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ταις  definite article - dative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κιθαραις  noun - dative plural feminine
kithara  kith-ar'-ah:  a lyre -- harp.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
And I heard a voice from heaven, like the sound of many waters and like the sound of loud thunder, and the voice which I heard was like the sound of harpists playing on their harps.

King James Bible
And I heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder: and I heard the voice of harpers harping with their harps:

American King James Version
And I heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder: and I heard the voice of harpers harping with their harps:

American Standard Version
And I heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder: and the voice which I heard was as the voice of harpers harping with their harps:

Darby Bible Translation
And I heard a voice out of the heaven as a voice of many waters, and as a voice of great thunder. And the voice which I heard was as of harp-singers harping with their harps;

English Revised Version
And I heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder: and the voice which I heard was as the voice of harpers harping with their harps:

Webster's Bible Translation
And I heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder: and I heard the voice of harpers harping with their harps:

World English Bible
I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps.

Young's Literal Translation
and I heard a voice out of the heaven, as a voice of many waters, and as a voice of great thunder, and a voice I heard of harpers harping with their harps,

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 14:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἤκουσα φωνὴν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ὡς φωνὴν ὐδάτων πολλῶν καὶ ὡς φωνὴν βροντῆς μεγάλης καὶ ἡ φωνὴ ἣν ἤκουσα ὡς κιθαρῳδῶν κιθαριζόντων ἐν ταῖς κιθάραις αὐτῶν.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 14:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἤκουσα φωνὴν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ὡς φωνὴν ὑδάτων πολλῶν καὶ ὡς φωνὴν βροντῆς μεγάλης· καὶ ἡ φωνὴ ἣν ἤκουσα, ὡς κιθαρῳδῶν κιθαριζόντων ἐν ταῖς κιθάραις αὐτῶν.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 14:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καί ἀκούω φωνή ἐκ ὁ οὐρανός ὡς φωνή ὕδωρ πολύς καί ὡς φωνή βροντή μέγας καί ὁ φωνή ὅς ἀκούω ὡς κιθαρῳδός κιθαρίζω ἐν ὁ κιθάρα αὐτός

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 14:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἤκουσα φωνὴν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ὡς φωνὴν ὑδάτων πολλῶν καὶ ὡς φωνὴν βροντῆς μεγάλης καὶ φωνὴν ἤκουσα κιθαρῳδῶν κιθαριζόντων ἐν ταῖς κιθάραις αὐτῶν

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 14:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ηκουσα φωνην εκ του ουρανου ως φωνην υδατων πολλων και ως φωνην βροντης μεγαλης και η φωνη ην ηκουσα ως κιθαρωδων κιθαριζοντων εν ταις κιθαραις αυτων

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 14:2 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ηκουσα φωνην εκ του ουρανου ως φωνην υδατων πολλων και ως φωνην βροντης μεγαλης και φωνην ηκουσα κιθαρωδων κιθαριζοντων εν ταις κιθαραις αυτων

Revelation 14:2 Hebrew Bible
ואשמע קול מן השמים כקול מים רבים וכקול רעם גדול ואשמע קול תפשי כנור המנגנים בכנורותיהם׃

Revelation 14:2 Aramaic NT: Peshitta
ܘܫܡܥܬ ܩܠܐ ܡܢ ܫܡܝܐ ܐܝܟ ܩܠܐ ܕܡܝܐ ܤܓܝܐܐ ܘܐܝܟ ܩܠܐ ܕܪܥܡܐ ܪܒܐ ܩܠܐ ܐܝܢܐ ܕܫܡܥܬ ܐܝܟ ܩܝܬܪܘܕܐ ܕܢܩܫ ܒܩܝܬܪܘܗܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et audivi vocem de caelo tamquam vocem aquarum multarum et tamquam vocem tonitrui magni et vocem quam audivi sicut citharoedorum citharizantium in citharis suis

Ears Harpers Harping Harpists Harps Harp-singers Heaven Instruments Loud Music Peal Players Playing Resembled Roar Rushing Thunder Voice Waters

Ears Great Harpers Harpists Harps Heard Heaven Loud Music Playing Resembled Roar Rushing Sound Thunder Voice Waters

Ears Great Harpers Harpists Harps Heard Heaven Loud Music Playing Resembled Roar Rushing Sound Thunder Voice Waters

Revelation 14:2 Multilingual Bible

Apocalypse 14:2 French

Apocalipsis 14:2 Biblia Paralela

启 示 录 14:2 Chinese Bible