| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then | Καὶ | kai | 2532 | and, even, also | a prim. conjunction |
| he said | λέγει | legei | 3004 | to say | a prim. verb |
| to me, "Write, | Γράψον | grapson | 1125 | to write | a prim. verb |
| Blessed | μακάριοι | makarioi | 3107 | blessed, happy | from makar (happy) |
| are those | οἱ | oi | 3588 | the | the def. art. |
| who are invited | κεκλημένοι | keklēmenoi | 2564 | to call | a prim. word |
| to the marriage | γάμου | gamou | 1062 | a wedding | a prim. word |
| supper | δεῖπνον | deipnon | 1173 | dinner, supper | from the same as dapané |
| of the Lamb.'" | ἀρνίου | arniou | 721b | a little lamb | dim. from arén |
| And he said | λέγει | legei | 3004 | to say | a prim. verb |
| to me, "These | Οὗτοι | outoi | 3778 | this | probably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun |
| are TRUE | ἀληθινοὶ | alēthinoi | 228 | true. | from aléthés |
| words | λόγοι | logoi | 3056 | a word (as embodying an idea), a statement, a speech | from legó |
| of God." | θεοῦ | theou | 2316 | God, a god | of uncertain origin |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. μοι personal pronoun - first person dative singular moi  moy: to me -- I, me, mine, my. γραψον verb - aorist active middle - second person singular grapho  graf'-o: to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten). μακαριοι adjective - nominative plural masculine makarios  mak-ar'-ee-os: supremely blest; by extension, fortunate, well off -- blessed, happy(-ier). οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δειπνον noun - accusative singular neuter deipnon  dipe'-non: dinner, i.e. the chief meal (usually in the evening) -- feast, supper. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαμου noun - genitive singular masculine gamos  gam'-os: nuptials -- marriage, wedding. του definite article - genitive singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αρνιου noun - genitive singular neuter arnion  ar-nee'-on:  a lambkin -- lamb. κεκλημενοι verb - perfect passive participle - nominative plural masculine kaleo  kal-eh'-o: to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. μοι personal pronoun - first person dative singular moi  moy: to me -- I, me, mine, my. ουτοι demonstrative pronoun - nominative plural masculine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λογοι noun - nominative plural masculine logos  log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. αληθινοι adjective - nominative plural masculine alethinos  al-ay-thee-nos':  truthful -- true. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). εισιν verb - present indicative - third person eisi  i-see': they are -- agree, are, be, dure, is, were. | New American Standard (©1995) Then he said to me, "Write, 'Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.'" And he said to me, "These are true words of God."King James Bible And he saith unto me, Write, Blessed are they which are called unto the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are the true sayings of God. American King James Version And he said to me, Write, Blessed are they which are called to the marriage supper of the Lamb. And he said to me, These are the true sayings of God. American Standard Version And he saith unto me, Write, Blessed are they that are bidden to the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are true words of God. Darby Bible Translation And he says to me, Write, Blessed are they who are called to the supper of the marriage of the Lamb. And he says to me, These are the true words of God. English Revised Version And he saith unto me, Write, Blessed are they which are bidden to the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are true words of God. Webster's Bible Translation And he saith to me, Write, Blessed are they who are called to the marriage supper of the Lamb. And he saith to me, These are the true sayings of God. World English Bible He said to me, "Write, 'Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.'" He said to me, "These are true words of God." Young's Literal Translation And he saith to me, 'Write: Happy are they who to the supper of the marriage of the Lamb have been called;' and he saith to me, 'These are the true words of God;' ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Καὶ λέγει μοι, Γράψον· μακάριοι οἱ εἰς τὸ δεῖπνον τοῦ γάμου τοῦ ἀρνίου κεκλημένοι. καὶ λέγει μοι, Οὗτοι οἱ λόγοι ἀληθινοὶ τοῦ θεοῦ εἰσιν. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:9 Greek NT: Greek Orthodox Church Καὶ λέγει μοι· Γράψον, μακάριοι οἱ εἰς τὸ δεῖπνον τοῦ γάμου τοῦ ἀρνίου κεκλημένοι. καὶ λέγει μοι· Οὗτοι οἱ λόγοι ἀληθινοὶ τοῦ Θεοῦ εἰσι. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καί λέγω ἐγώ γράφω μακάριος ὁ εἰς ὁ δεῖπνον ὁ γάμος ὁ ἀρνίον καλέω καί λέγω ἐγώ οὗτος ὁ λόγος ἀληθινός ὁ θεός εἰμί ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Καὶ λέγει μοι Γράψον· Μακάριοι οἱ εἰς τὸ δεῖπνον τοῦ γάμου τοῦ ἀρνίου κεκλημένοι καὶ λέγει μοι Οὗτοι οἱ λόγοι ἀληθινοὶ εἰσιν τοῦ θεοῦ ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:9 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και λεγει μοι γραψον μακαριοι οι εις το δειπνον του γαμου του αρνιου κεκλημενοι και λεγει μοι ουτοι οι λογοι αληθινοι του θεου εισιν ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:9 Greek NT: Textus Receptus (1894) και λεγει μοι γραψον μακαριοι οι εις το δειπνον του γαμου του αρνιου κεκλημενοι και λεγει μοι ουτοι οι λογοι αληθινοι εισιν του θεου Latin: Biblia Sacra Vulgata et dicit mihi scribe beati qui ad cenam nuptiarum agni vocati sunt et dicit mihi haec verba vera Dei sunt
 Added Addressing Angel Bidden Blessed Book Bride-feast Follows Guests Happy Invitation Invited Lamb Marriage Receive Sayings Says Supper Truly Wedding
 Added Addressing Angel Blessed Book Follows Guests Happy Invitation Invited Lamb Marriage Receive Sayings Supper True. Wedding Words Write
 Added Addressing Angel Blessed Book Follows Guests Happy Invitation Invited Lamb Marriage Receive Sayings Supper True. Wedding Words WriteRevelation 19:9 Multilingual Bible Apocalypse 19:9 French Apocalipsis 19:9 Biblia Paralela 启 示 录 19:9 Chinese Bible | |
|