Revelation 2:25
<< Revelation 2:25 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Neverthelessπλὴνplēn4133yet, exceptadverb from the cptv. form of polus
whato3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
you have,ἔχετεechete2192to have, holda prim. verb
hold fastκρατήσατεkratēsate2902to be strong, rulefrom kratos
untilἄχριςachris891until, as far asa prim. particle, preposition
I come.ἥξωēxō2240to have come, be presenta prim. verb
KJV Lexicon
πλην  adverb
plen  plane:  moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet -- but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than.
ο  relative pronoun - accusative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εχετε  verb - present active indicative - second person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
κρατησατε  verb - aorist active middle - second person
krateo  krat-eh'-o:  to use strength, i.e. seize or retain -- hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).
αχρις  preposition
achri  akh'-ree:  (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to -- as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while.
ου  relative pronoun - genitive singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
αν  particle
an  an:  denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
ηξω  verb - aorist active subjunctive - first person singular
heko  hay'-ko:  to arrive, i.e. be present -- come.
New American Standard (©1995)
'Nevertheless what you have, hold fast until I come.

King James Bible
But that which ye have already hold fast till I come.

American King James Version
But that which you have already hold fast till I come.

American Standard Version
Nevertheless that which ye have, hold fast till I come.

Darby Bible Translation
but what ye have hold fast till I shall come.

English Revised Version
Howbeit that which ye have, hold fast till I come.

Webster's Bible Translation
But that which ye have already hold fast till I come.

World English Bible
Nevertheless, hold that which you have firmly until I come.

Young's Literal Translation
but that which ye have -- hold ye, till I may come;

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πλὴν ὁ ἔχετε κρατήσατε ἄχρις οὐ ἂν ἥξω.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:25 Greek NT: Greek Orthodox Church
πλὴν ὃ ἔχετε κρατήσατε ἄχρις οὗ ἂν ἥξω.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:25 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
πλήν ὅς ἔχω κρατέω ἄχρι ὅς ἄν ἥκω

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:25 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
πλὴν ὃ ἔχετε κρατήσατε ἄχρις οὗ ἂν ἥξω

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:25 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
πλην ο εχετε κρατησατε αχρις ου αν ηξω

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:25 Greek NT: Textus Receptus (1894)
πλην ο εχετε κρατησατε αχρις ου αν ηξω

Revelation 2:25 Hebrew Bible
אפס מה שיש לכם החזיקו בו עד כי אבוא׃

Revelation 2:25 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘ ܗܟܝܠ ܕܐܝܬ ܠܟܘܢ ܐܚܘܕܘ ܥܕܡܐ ܕܐܬܐ ܐܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tamen id quod habetis tenete donec veniam

Already Cling Fast Firmly Hold Nevertheless Possess Safe Till

Already Cling Fast Firmly Hold Nevertheless Possess Safe

Already Cling Fast Firmly Hold Nevertheless Possess Safe

Revelation 2:25 Multilingual Bible

Apocalypse 2:25 French

Apocalipsis 2:25 Biblia Paralela

启 示 录 2:25 Chinese Bible