Revelation 20:7
<< Revelation 20:7 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Whenὅτανotan3752wheneverfrom hote and an
the thousandχίλιαchilia5507a thousanda prim. word
yearsἔτηetē2094a yeara prim. word
are completed,τελεσθῇtelesthē5055to bring to an end, complete, fulfillfrom telos
SatanΣατανᾶςsatanas4567the adversary, Satan, i.e. the devilof Hebrew origin satan
will be releasedλυθήσεταιluthēsetai3089to loose, to release, to dissolvea prim. verb
from his prison,φυλακῆςphulakēs5438a guarding, guard, watchfrom phulassó
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οταν  conjunction
hotan  hot'-an:  whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
τελεσθη  verb - aorist passive subjunctive - third person singular
teleo  tel-eh'-o:  to end, i.e. complete, execute, conclude, discharge (a debt) -- accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform.
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χιλια  adjective - nominative plural neuter
chilioi  khil'-ee-oy:  a thousand -- thousand.
ετη  noun - nominative plural neuter
etos  et'-os:  a year -- year.
λυθησεται  verb - future passive indicative - third person singular
luo  loo'-o:  to loosen -- break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σατανας  noun - nominative singular masculine
Satanas  sat-an-as':  the accuser, i.e. the devil -- Satan.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φυλακης  noun - genitive singular feminine
phulake  foo-lak-ay':  a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively -- cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
When the thousand years are completed, Satan will be released from his prison,

King James Bible
And when the thousand years are expired, Satan shall be loosed out of his prison,

American King James Version
And when the thousand years are expired, Satan shall be loosed out of his prison,

American Standard Version
And when the thousand years are finished, Satan shall be loosed out of his prison,

Darby Bible Translation
And when the thousand years have been completed, Satan shall be loosed from his prison,

English Revised Version
And when the thousand years are finished, Satan shall be loosed out of his prison,

Webster's Bible Translation
And when the thousand years have expired, Satan shall be loosed from his prison,

World English Bible
And after the thousand years, Satan will be released from his prison,

Young's Literal Translation
And when the thousand years may be finished, the Adversary shall be loosed out of his prison,

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 20:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ὅταν τελεσθῇ τὰ χίλια ἔτη, λυθήσεται ὁ Σατανᾶς ἐκ τῆς φυλακῆς αὐτοῦ

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 20:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ ὅταν τελεσθῇ τὰ χίλια ἔτη, λυθήσεται ὁ Σατανᾶς ἐκ τῆς φυλακῆς αὐτοῦ,

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 20:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καί ὅταν τελέω ὁ χίλιοι ἔτος λύω ὁ Σατανᾶς ἐκ ὁ φυλακή αὐτός

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 20:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ ὅταν τελεσθῇ τὰ χίλια ἔτη λυθήσεται ὁ Σατανᾶς ἐκ τῆς φυλακῆς αὐτοῦ

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 20:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και οταν τελεσθη τα χιλια ετη λυθησεται ο σατανας εκ της φυλακης αυτου

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 20:7 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και οταν τελεσθη τα χιλια ετη λυθησεται ο σατανας εκ της φυλακης αυτου

Revelation 20:7 Hebrew Bible
ואחרי כלות אלף השנים יתר השטן מבית משמרו׃

Revelation 20:7 Aramaic NT: Peshitta
ܘܡܐ ܕܐܫܬܠܡ ܐܠܦ ܫܢܝܢ ܢܫܬܪܐ ܤܛܢܐ ܡܢ ܚܒܘܫܝܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et cum consummati fuerint mille anni solvetur Satanas de carcere suo et exibit et seducet gentes quae sunt super quattuor angulos terrae Gog et Magog et congregabit eos in proelium quorum numerus est sicut harena maris

Adversary Completed Ended Expired Finished Imprisonment Loose Loosed Prison Released Satan Thousand

Adversary Completed End Ended Expired Finished Imprisonment Loosed Prison Released Satan Thousand

Adversary Completed End Ended Expired Finished Imprisonment Loosed Prison Released Satan Thousand

Revelation 20:7 Multilingual Bible

Apocalypse 20:7 French

Apocalipsis 20:7 Biblia Paralela

启 示 录 20:7 Chinese Bible