Revelation 21:7
<< Revelation 21:7 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"He who overcomesνικῶνnikōn3528to conquer, prevailfrom niké
will inheritκληρονομήσειklēronomēsei2816to inheritfrom kléronomos
these things,ταῦταtauta3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
and I will be his Godθεὸςtheos2316God, a godof uncertain origin
and he will be My son.υἱόςuios5207a sona prim. word
KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νικων  verb - present active participle - nominative singular masculine
nikao  nik-ah'-o:  to subdue -- conquer, overcome, prevail, get the victory.
κληρονομησει  verb - future active indicative - third person singular
kleronomeo  klay-ron-om-eh'-o:  to be an heir to -- be heir, (obtain by) inherit(-ance).
ταυτα  demonstrative pronoun - accusative plural neuter
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εσομαι  verb - future indicative - first person singular
esomai  es'-om-ahee:  will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αυτος  personal pronoun - nominative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εσται  verb - future indicative - third person singular
esomai  es'-om-ahee:  will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn.
μοι  personal pronoun - first person dative singular
moi  moy:  to me -- I, me, mine, my.
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
New American Standard (©1995)
"He who overcomes will inherit these things, and I will be his God and he will be My son.

King James Bible
He that overcometh shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son.

American King James Version
He that overcomes shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son.

American Standard Version
He that overcometh shall inherit these things; and I will be his God, and he shall be my son.

Darby Bible Translation
He that overcomes shall inherit these things, and I will be to him God, and he shall be to me son.

English Revised Version
He that overcometh shall inherit these things; and I will be his God, and he shall be my son.

Webster's Bible Translation
He that overcometh shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son.

World English Bible
He who overcomes, I will give him these things. I will be his God, and he will be my son.

Young's Literal Translation
he who is overcoming shall inherit all things, and I will be to him -- a God, and he shall be to me -- the son,

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 21:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ νικῶν κληρονομήσει ταῦτα καὶ ἔσομαι αὐτῷ θεὸς καὶ αὐτὸς ἔσται μοι υἱός.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 21:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ νικῶν, ἔσται αὐτῷ ταῦτα, καὶ ἔσομαι αὐτῷ Θεὸς καὶ αὐτὸς ἔσται μοι υἱός.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 21:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ νικάω κληρονομέω οὗτος καί εἰμί αὐτός θεός καί αὐτός εἰμί ἐγώ υἱός

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 21:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ νικῶν κληρονομήσει πάντα, καὶ ἔσομαι αὐτῷ θεὸς καὶ αὐτὸς ἔσται μοι ὁ υἱός

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 21:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ο νικων κληρονομησει ταυτα και εσομαι αυτω θεος και αυτος εσται μοι υιος

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 21:7 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ο νικων κληρονομησει παντα και εσομαι αυτω θεος και αυτος εσται μοι ο υιος

Revelation 21:7 Hebrew Bible
המנצח יירש הכל ואני אהיה לו לאלהים והוא יהיה לי לבן׃

Revelation 21:7 Aramaic NT: Peshitta
ܘܕܙܟܐ ܗܘ ܢܐܪܬ ܗܠܝܢ ܘܐܗܘܐ ܠܗ ܐܠܗܐ ܘܢܗܘܐ ܠܝ ܒܪܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui vicerit possidebit haec et ero illi Deus et ille erit mihi filius

Conquers Heritage Inherit Overcomes Overcometh Overcoming Sons

Conquers Heritage Inherit Overcomes Overcometh Overcoming

Conquers Heritage Inherit Overcomes Overcometh Overcoming

Revelation 21:7 Multilingual Bible

Apocalypse 21:7 French

Apocalipsis 21:7 Biblia Paralela

启 示 录 21:7 Chinese Bible