Revelation 22:15
<< Revelation 22:15 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Outsideἔξωexō1854outside, withoutfrom ek
are the dogsκύνεςkunes2965a doga prim. word
and the sorcerersφάρμακοιpharmakoi5333a poisoner, sorcerer, magicianfrom pharmakon (a drug)
and the immoral personsπόρνοιpornoi4205a fornicatorakin to porné
and the murderersφονεῖςphoneis5406a murdererfrom phonos
and the idolaters,εἰδωλολάτραιeidōlolatrai1496an image worshiperfrom eidólon and latris (a hired servant)
and everyoneπᾶςpas3956all, everya prim. word
who lovesφιλῶνphilōn5368to lovefrom philos
and practicesποιῶνpoiōn4160to make, doa prim. word
lying.ψεῦδοςpseudos5579a falsehood, untruth, liefrom pseudomai
KJV Lexicon
εξω  adverb
exo  ex'-o:  out(-side, of doors), literally or figuratively -- away, forth, (with-)out (of, -ward), strange.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυνες  noun - nominative plural masculine
kuon  koo'-ohn:  a dog (hound) -- dog.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φαρμακοι  noun - nominative plural masculine
pharmakos  far-mak-os':  sorcerer.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πορνοι  noun - nominative plural masculine
pornos  por'-nos:  a (male) prostitute (as venal), i.e. (by analogy) a debauchee (libertine) -- fornicator, whoremonger.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φονεις  noun - nominative plural masculine
phoneus  fon-yooce':  a murderer -- murderer.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ειδωλολατραι  noun - nominative plural masculine
eidololatres  i-do-lol-at'-race:  an image-(servant or) worshipper -- idolater.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πας  adjective - nominative singular masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
φιλων  verb - present active participle - nominative singular masculine
phileo  fil-eh'-o:  to be a friend to (fond of (an individual or an object), i.e. have affection for; specially, to kiss (as a mark of tenderness) -- kiss, love.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ποιων  verb - present active participle - nominative singular masculine
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
ψευδος  noun - accusative singular neuter
pseudos  psyoo'-dos:  a falsehood -- lie, lying.
New American Standard (©1995)
Outside are the dogs and the sorcerers and the immoral persons and the murderers and the idolaters, and everyone who loves and practices lying.

King James Bible
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

American King James Version
For without are dogs, and sorcerers, and fornicators, and murderers, and idolaters, and whoever loves and makes a lie.

American Standard Version
Without are the dogs, and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and every one that loveth and maketh a lie.

Darby Bible Translation
Without are the dogs, and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and every one that loves and makes a lie.

English Revised Version
Without are the dogs, and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and every one that loveth and maketh a lie.

Webster's Bible Translation
For without are dogs, and sorcerers, and lewd men, and murderers, and idolaters, and whoever loveth and maketh a lie.

World English Bible
Outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices falsehood.

Young's Literal Translation
and without are the dogs, and the sorcerers, and the whoremongers, and the murderers, and the idolaters, and every one who is loving and is doing a lie.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 22:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔξω οἱ κύνες καὶ οἱ φάρμακοι καὶ οἱ πόρνοι καὶ οἱ φονεῖς καὶ οἱ εἰδωλολάτραι καὶ πᾶς φιλῶν καὶ ποιῶν ψεῦδος.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 22:15 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἔξω οἱ κύνες καὶ οἱ φαρμακοὶ καὶ οἱ πόρνοι καὶ οἱ φονεῖς καὶ οἱ εἰδωλολάτραι καὶ πᾶς ὁ φιλῶν καὶ ποιῶν ψεῦδος.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 22:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἔξω ὁ κύων καί ὁ φάρμακος καί ὁ πόρνος καί ὁ φονεύς καί ὁ εἰδωλολάτρης καί πᾶς ποιέω καί φιλέω ψεῦδος

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 22:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἔξω δὲ οἱ κύνες καὶ οἱ φάρμακοι καὶ οἱ πόρνοι καὶ οἱ φονεῖς καὶ οἱ εἰδωλολάτραι καὶ πᾶς ὁ φιλῶν καὶ ποιῶν ψεῦδος

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 22:15 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εξω οι κυνες και οι φαρμακοι και οι πορνοι και οι φονεις και οι ειδωλολατραι και πας φιλων και ποιων ψευδος

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 22:15 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εξω δε οι κυνες και οι φαρμακοι και οι πορνοι και οι φονεις και οι ειδωλολατραι και πας ο φιλων και ποιων ψευδος

Revelation 22:15 Hebrew Bible
ומחוץ לה הכלבים והמכשפים והזנים והמרצחים ועבדי האלילים וכל אהב שקר ועשהו׃

Revelation 22:15 Aramaic NT: Peshitta
ܘܙܢܝܐ ܘܩܛܘܠܐ ܘܦܠܚܝ ܦܬܟܪܐ ܠܒܪ ܘܛܡܐܐ ܘܚܪܫܐ ܘܟܠ ܚܙܝܝ ܘܥܒܕܝ ܕܓܠܘܬܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
foris canes et venefici et inpudici et homicidae et idolis servientes et omnis qui amat et facit mendacium

Arts Delight Dogs Evil Falsehood Fornicators Idolaters Idols Images Immoral Lewd Lie Lies Loves Loveth Loving Lying Magic Makes Maketh Murderers Outside Persons Powers Practice Practices Practise Sexually Shut Sorcerers Takers Tells Themselves Unclean Whoremongers Worship

Arts Delight Dogs Evil Falsehood Fornicators Idolaters Idols Images Immoral Lewd Life Loves Magic Maketh Murderers Outside Powers Practice Practices Practise Sexually Shut Sorcerers Takers Tells Unclean Use Whoremongers Worship

Arts Delight Dogs Evil Falsehood Fornicators Idolaters Idols Images Immoral Lewd Life Loves Magic Maketh Murderers Outside Powers Practice Practices Practise Sexually Shut Sorcerers Takers Tells Unclean Use Whoremongers Worship

Revelation 22:15 Multilingual Bible

Apocalypse 22:15 French

Apocalipsis 22:15 Biblia Paralela

启 示 录 22:15 Chinese Bible