Revelation 3:3
<< Revelation 3:3 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Soοὖνoun3767therefore, then, (and) soa prim. word
rememberμνημόνευεmnēmoneue3421to call to mind, to make mention offrom mnémón (mindful)
whatπῶςpōs4459how?interrog. adverb from the same as posos
you have receivedεἴληφαςeilēphas2983to take, receivefrom a prim. root lab-
and heard;ἤκουσαςēkousas191to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
and keepτήρειtērei5083to watch over, to guardfrom a prim. word téros (a guard)
[it], and repent.μετανόησονmetanoēson3340to change one's mind or purposefrom meta and noeó
Thereforeοὖνoun3767therefore, then, (and) soa prim. word
ifἐὰνean1437if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood)contr. from ei and an
you do not wakeγρηγορήσῃςgrēgorēsēs1127to be awake, to watchformed from perf. of egeiró
up, I will comeἥξωēxō2240to have come, be presenta prim. verb
likeὡςōs5613as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
a thief,κλέπτηςkleptēs2812a thieffrom kleptó
and you will not knowγνῷςgnōs1097to come to know, recognize, perceivefrom a prim. root gnó-
at whatποίανpoian4169of what sort?from the same as posos
hourὥρανōran5610a time or period, an houra prim. word
I will comeἥξωēxō2240to have come, be presenta prim. verb
to you.     
KJV Lexicon
μνημονευε  verb - present active imperative - second person singular
mnemoneuo  mnay-mon-yoo'-o:  to exercise memory, i.e. recollect; by implication, to punish; also to rehearse -- make mention; be mindful, remember.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
πως  adverb
pos  poce:  an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
ειληφας  verb - perfect active indicative - second person singular
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
[και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηκουσας  verb - aorist active indicative - second person singular
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τηρει]  verb - present active imperative - second person singular
tereo  tay-reh'-o:  by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold -- hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μετανοησον  verb - aorist active middle - second person singular
metanoeo  met-an-o-eh'-o:  to think differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel compunction) -- repent.
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
γρηγορησης  verb - aorist active subjunctive - second person singular
gregoreuo  gray-gor-yoo'-o:  to keep awake, i.e. watch -- be vigilant, wake, (be) watch(-ful).
ηξω  verb - future active indicative - first person singular
heko  hay'-ko:  to arrive, i.e. be present -- come.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
κλεπτης  noun - nominative singular masculine
kleptes  klep'-tace:  a stealer -- thief.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
γνως  verb - second aorist active subjunctive - second person singular
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
ποιαν  interrogative pronoun - accusative singular feminine
poios  poy'-os:  individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one -- what (manner of), which.
ωραν  noun - accusative singular feminine
hora  ho'-rah:  an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time.
ηξω  verb - future active indicative - first person singular
heko  hay'-ko:  to arrive, i.e. be present -- come.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
New American Standard (©1995)
So remember what you have received and heard; and keep it, and repent. Therefore if you do not wake up, I will come like a thief, and you will not know at what hour I will come to you.

King James Bible
Remember therefore how thou hast received and heard, and hold fast, and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come on thee as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee.

American King James Version
Remember therefore how you have received and heard, and hold fast, and repent. If therefore you shall not watch, I will come on you as a thief, and you shall not know what hour I will come on you.

American Standard Version
Remember therefore how thou hast received and didst hear; and keep it , and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee.

Darby Bible Translation
Remember therefore how thou hast received and heard, and keep it and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come upon thee as a thief, and thou shalt not know at what hour I shall come upon thee.

English Revised Version
Remember therefore how thou hast received and didst hear; and keep it, and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee.

Webster's Bible Translation
Remember therefore how thou hast received and heard, and hold fast, and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come on thee as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee.

World English Bible
Remember therefore how you have received and heard. Keep it, and repent. If therefore you won't watch, I will come as a thief, and you won't know what hour I will come upon you.

Young's Literal Translation
'Remember, then, how thou hast received, and heard, and be keeping, and reform: if, then, thou mayest not watch, I will come upon thee as a thief, and thou mayest not know what hour I will come upon thee.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μνημόνευε οὖν πῶς εἴληφας καὶ ἤκουσας καὶ τήρει καὶ μετανόησον. ἐὰν οὖν μὴ γρηγορήσῃς ἥξω ὡς κλέπτης, καὶ οὐ μὴ γνῷς ποίαν ὥραν ἥξω ἐπὶ σέ.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
μνημόνευε οὖν πῶς εἴληφας καὶ ἤκουσας, καὶ τήρει καὶ μετανόησον. ἐὰν οὖν μὴ γρηγορήσῃς, ἥξω ἐπὶ σὲ ὡς κλέπτης, καὶ οὐ μὴ γνῷς ποίαν ὥραν ἥξω ἐπὶ σέ.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
μνημονεύω οὖν πῶς λαμβάνω καί ἀκούω καί τηρέω καί μετανοέω ἐάν οὖν μή γρηγορεύω ἥκω ὡς κλέπτης καί οὐ μή γινώσκω ποῖος ὥρα ἥκω ἐπί σύ

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
μνημόνευε οὖν πῶς εἴληφας καὶ ἤκουσας καὶ τήρει καὶ μετανόησον ἐὰν οὖν μὴ γρηγορήσῃς ἥξω ἐπὶ σέ ὡς κλέπτης καὶ οὐ μὴ γνῷς ποίαν ὥραν ἥξω ἐπὶ σε

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
μνημονευε ουν πως ειληφας [και ηκουσας και τηρει] και μετανοησον εαν ουν μη γρηγορησης ηξω επι σε ως κλεπτης και ου μη γνως ποιαν ωραν ηξω επι σε

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:3 Greek NT: Textus Receptus (1894)
μνημονευε ουν πως ειληφας και ηκουσας και τηρει και μετανοησον εαν ουν μη γρηγορησης ηξω επι σε ως κλεπτης και ου μη γνως ποιαν ωραν ηξω επι σε

Revelation 3:3 Hebrew Bible
זכור את אשר קבלת ושמעת ושמרה זאת ושובה ואם לא תשקד הנני בא עליך כגנב ולא תדע באי זו שעה אבא עליך׃

Revelation 3:3 Aramaic NT: Peshitta
ܐܬܕܟܪ ܐܝܟܢ ܫܡܥܬ ܘܢܤܒܬ ܐܙܕܗܪ ܘܬܘܒ ܘܐܢܕܝܢ ܠܐ ܬܬܥܝܪ ܐܬܐ ܐܢܐ ܥܠܝܟ ܐܝܟ ܓܢܒܐ ܘܠܐ ܬܕܥ ܐܝܕܐ ܫܥܬܐ ܐܬܐ ܥܠܝܟ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in mente ergo habe qualiter acceperis et audieris et serva et paenitentiam age si ergo non vigilaveris veniam tamquam fur et nescies qua hora veniam ad te

Awake Certainly Change Continually Fail Fast Hast Heart Hold Hour However Judge Keeping Lay Lessons Mayest Mind Mindful Obey Received Reform Remember Repent Rouse Ruled Suddenly Teaching Thief Wake Watch Won't

Awake Change Continually Fail Fast Hear Heard Heart Hold Hour However Lessons Mind Mindful Obey Received Remember Repent Rouse Ruled Suddenly Teaching Thief Wake Watch Won't

Awake Change Continually Fail Fast Hear Heard Heart Hold Hour However Lessons Mind Mindful Obey Received Remember Repent Rouse Ruled Suddenly Teaching Thief Wake Watch Won't

Revelation 3:3 Multilingual Bible

Apocalypse 3:3 French

Apocalipsis 3:3 Biblia Paralela

启 示 录 3:3 Chinese Bible