Revelation 5:2
<< Revelation 5:2 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And I saw  3708to see, perceive, attend toa prim. verb
a strongἰσχυρὸνischuron2478strong, mightyfrom ischuó
angelἄγγελονangelon32aa messenger, angela prim. word
proclaimingκηρύσσονταkērussonta2784to be a herald, proclaimof uncertain origin
with a loudμεγάληmegalē3173greata prim. word
voice,φωνὴphōnē5456a voice, soundprobably from phémi
"WhoΤίςtis5101who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
is worthyἄξιοςaxios514of weight, of worth, worthyfrom agó (in the sense of to weigh)
to openἀνοῖξαιanoixai455to openfrom ana and oigó (to open)
the bookβιβλίονbiblion975a paper, bookfrom biblos
and to breakλῦσαιlusai3089to loose, to release, to dissolvea prim. verb
its seals?"σφραγῖδαςsphragidas4973a seal, a signeta prim. word
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειδον  verb - second aorist active indicative - first person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
αγγελον  noun - accusative singular masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
ισχυρον  adjective - accusative singular masculine
ischuros  is-khoo-ros':  forcible -- boisterous, mighty(-ier), powerful, strong(-er, man), valiant.
κηρυσσοντα  verb - present active participle - accusative singular masculine
kerusso  kay-roos'-so:  to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel) -- preacher(-er), proclaim, publish.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
φωνη  noun - dative singular feminine
phone  fo-nay':  a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice.
μεγαλη  adjective - dative singular feminine
megas  meg'-as:  big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years.
τις  interrogative pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
αξιος  adjective - nominative singular masculine
axios  ax'-ee-os:  deserving, comparable or suitable (as if drawing praise) -- due reward, meet, (un-)worthy.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ανοιξαι  verb - aorist active middle or passive deponent
anoigo  an-oy'-go:  to open up (literally or figuratively, in various applications) -- open.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βιβλιον  noun - accusative singular neuter
biblion  bib-lee'-on:  a roll -- bill, book, scroll, writing.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
λυσαι  verb - aorist active middle or passive deponent
luo  loo'-o:  to loosen -- break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σφραγιδας  noun - accusative plural feminine
sphragis  sfrag-ece':  a signet (as fencing in or protecting from misappropriation); by implication, the stamp impressed (as a mark of privacy, or genuineness), literally or figuratively -- seal.
αυτου  personal pronoun - genitive singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, "Who is worthy to open the book and to break its seals?"

King James Bible
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?

American King James Version
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?

American Standard Version
And I saw a strong angel proclaiming with a great voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?

Darby Bible Translation
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to break its seals?

English Revised Version
And I saw a strong angel proclaiming with a great voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?

Webster's Bible Translation
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to loose its seals?

World English Bible
I saw a mighty angel proclaiming with a loud voice, "Who is worthy to open the book, and to break its seals?"

Young's Literal Translation
and I saw a strong messenger crying with a great voice, 'Who is worthy to open the scroll and to loose the seals of it?'

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 5:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ εἶδον ἄγγελον ἰσχυρὸν κηρύσσοντα ἐν φωνὴ μεγάλη, Τίς ἄξιος ἀνοῖξαι τὸ βιβλίον καὶ λῦσαι τὰς σφραγῖδας αὐτοῦ;

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 5:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ εἶδον ἄγγελον ἰσχυρὸν κηρύσσοντα ἐν φωνῇ μεγάλῃ· Τίς ἄξιός ἐστιν ἀνοῖξαι τὸ βιβλίον καὶ λῦσαι τὰς σφραγῖδας αὐτοῦ;

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 5:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καί ὁράω ἄγγελος ἰσχυρός κηρύσσω ἐν φωνή μέγας τίς ἄξιος ἀνοίγω ὁ βιβλίον καί λύω ὁ σφραγίς αὐτός

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 5:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ εἶδον ἄγγελον ἰσχυρὸν κηρύσσοντα φωνῇ μεγάλῃ Τίς ἐστιν ἄξιος ἀνοῖξαι τὸ βιβλίον καὶ λῦσαι τὰς σφραγῖδας αὐτοῦ

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 5:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ειδον αγγελον ισχυρον κηρυσσοντα εν φωνη μεγαλη τις αξιος εστιν ανοιξαι το βιβλιον και λυσαι τας σφραγιδας αυτου

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 5:2 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ειδον αγγελον ισχυρον κηρυσσοντα φωνη μεγαλη τις εστιν αξιος ανοιξαι το βιβλιον και λυσαι τας σφραγιδας αυτου

Revelation 5:2 Hebrew Bible
וארא מלאך אביר קורא בקול גדול מי הוא הזכה לפתח הספר ולהתיר את חותמיו׃

Revelation 5:2 Aramaic NT: Peshitta
ܘܚܙܝܬ ܐܚܪܢܐ ܡܠܐܟܐ ܚܝܠܬܢܐ ܕܡܟܪܙ ܒܩܠܐ ܪܡܐ ܡܢ ܫܘܐ ܠܡܦܬܚ ܟܬܒܐ ܘܠܡܫܪܐ ܛܒܥܘܗܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et vidi angelum fortem praedicantem voce magna quis est dignus aperire librum et solvere signacula eius

Able Angel Book Break Crying Exclaiming Loose Loud Messenger Mighty Open Proclaiming Saying Scroll Seals Stamps Strong Thereof Undo Voice Worthy

Able Angel Book Break Crying Exclaiming Great Loud Messenger Mighty Open Proclaiming Scroll Seals Strong Thereof Undo Voice Worthy

Able Angel Book Break Crying Exclaiming Great Loud Messenger Mighty Open Proclaiming Scroll Seals Strong Thereof Undo Voice Worthy

Revelation 5:2 Multilingual Bible

Apocalypse 5:2 French

Apocalipsis 5:2 Biblia Paralela

启 示 录 5:2 Chinese Bible