Revelation 9:10
<< Revelation 9:10 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They haveἔχουσινechousin2192to have, holda prim. verb
tailsοὐρὰςouras3769a tailappar. a prim. word
likeὁμοίαςomoias3664like, resembling, the same asfrom the same as homou
scorpions,σκορπίοιςskorpiois4651a scorpionof uncertain origin
and stings;κέντραkentra2759a sharp pointfrom kenteó (to prick)
and in their tailsοὐραῖςourais3769a tailappar. a prim. word
is their powerἐξουσίαexousia1849power to act, authorityfrom exesti
to hurtἀδικῆσαιadikēsai91to do wrong, act wickedlyfrom adikos
menἀνθρώπουςanthrōpous444a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
for fiveπέντεpente4002fivea prim. cardinal number
months.μῆναςmēnas3376a montha prim. word
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εχουσιν  verb - present active indicative - third person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
ουρας  noun - accusative plural feminine
oura  oo-rah':  a tail -- tail.
ομοιας  adjective - accusative plural feminine
homoios  hom'-oy-os:  similar (in appearance or character) -- like, + manner.
σκορπιοις  noun - dative plural masculine
skorpios  skor-pee'-os:  a scorpion (from its sting) -- scorpion.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κεντρα  noun - accusative plural neuter
kentron  ken'-tron:  a point (centre), i.e. a sting (figuratively, poison) or goad (figuratively, divine impulse) -- prick, sting.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ταις  definite article - dative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουραις  noun - dative plural feminine
oura  oo-rah':  a tail -- tail.
αυτων  personal pronoun - genitive plural feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εξουσιαν  noun - accusative singular feminine
exousia  ex-oo-see'-ah:  privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery, delegated influence -- authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.
εχουσιν  verb - present active indicative - third person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αδικησαι  verb - aorist active middle or passive deponent
adikeo  ad-ee-keh'-o:  to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically) -- hurt, injure, be an offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωπους  noun - accusative plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
μηνας  noun - accusative plural masculine
men  mane:  a month -- month.
πεντε  numeral (adjective)
pente  pen'-teh:  five -- five.
New American Standard (©1995)
They have tails like scorpions, and stings; and in their tails is their power to hurt men for five months.

King James Bible
And they had tails like unto scorpions, and there were stings in their tails: and their power was to hurt men five months.

American King James Version
And they had tails like to scorpions, and there were stings in their tails: and their power was to hurt men five months.

American Standard Version
And they have tails like unto scorpions, and stings; and in their tails is their power to hurt men five months.

Darby Bible Translation
and they have tails like scorpions, and stings; and their power was in their tails to hurt men five months.

English Revised Version
And they have tails like unto scorpions, and stings; and in their tails is their power to hurt men five months.

Webster's Bible Translation
And they had tails like scorpions, and there were stings in their tails: and their power was to hurt men five months.

World English Bible
They have tails like those of scorpions, and stings. In their tails they have power to harm men for five months.

Young's Literal Translation
and they have tails like to scorpions, and stings were in their tails; and their authority is to injure men five months;

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἔχουσιν οὐρὰς ὁμοίας σκορπίοις καὶ κέντρα, καὶ ἐν τᾶις οὐραῖς αὐτῶν ἡ ἐξουσία αὐτῶν ἀδικῆσαι τοὺς ἀνθρώπους μῆνας πέντε,

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἔχουσιν οὐρὰς ὁμοίας σκορπίοις καὶ κέντρα, καὶ ἐν ταῖς οὐραῖς αὐτῶν ἐξουσίαν ἔχουσι τοῦ ἀδικῆσαι τοὺς ἀνθρώπους μῆνας πέντε.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καί ἔχω οὐρά ὅμοιος σκορπίος καί κέντρον καί ἐν ὁ οὐρά αὐτός ὁ ἐξουσία αὐτός ἀδικέω ὁ ἄνθρωπος μήν πέντε

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἔχουσιν οὐρὰς ὁμοίας σκορπίοις καὶ κέντρα ἦν ἐν ταῖς οὐραῖς αὐτῶν καὶ ἡ ἐξουσία αὐτῶν ἀδικῆσαι τοὺς ἀνθρώπους μῆνας πέντε

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:10 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και εχουσιν ουρας ομοιας σκορπιοις και κεντρα και εν ταις ουραις αυτων εξουσιαν εχουσιν του αδικησαι τους ανθρωπους μηνας πεντε

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:10 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και εχουσιν ουρας ομοιας σκορπιοις και κεντρα ην εν ταις ουραις αυτων και η εξουσια αυτων αδικησαι τους ανθρωπους μηνας πεντε

Revelation 9:10 Hebrew Bible
וזנבות להם כזנבות עקרבים ועקצים בזנבותם והשלטו לענות את בני האדם חמשה חדשים׃

Revelation 9:10 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܝܬ ܠܗܘܢ ܕܘܢܒܝܬܐ ܐܝܟ ܕܡܘܬܐ ܕܥܩܪܒܐ ܘܥܘܩܤܐ ܕܝܢ ܒܕܘܢܒܝܬܗܘܢ ܘܫܘܠܛܢܗܘܢ ܠܡܗܪܘ ܠܒܢܝܢܫܐ ܝܪܚܐ ܚܡܫܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et habebant caudas similes scorpionum et aculei in caudis earum potestas earum nocere hominibus mensibus quinque

Authority Harm Hurt Hurting Injure Injuring Lay Lies Mankind Months Pointed Power Scorpions Stings Tails Torment Wounds

Authority Five Harm Hurt Hurting Injure Injuring Lay Mankind Months Pointed Power Scorpions Stings Tails Torment Wounds

Authority Five Harm Hurt Hurting Injure Injuring Lay Mankind Months Pointed Power Scorpions Stings Tails Torment Wounds

Revelation 9:10 Multilingual Bible

Apocalypse 9:10 French

Apocalipsis 9:10 Biblia Paralela

启 示 录 9:10 Chinese Bible